Читаем Бури над Реналлоном полностью

И так длилось десятками оборотов. Обычно нары приходили силами до сотни, разбойничали в окрестностях городков, хватали неосторожных охотников или лесорубов, пытались нахрапом захватить поселения, но, получив отпор, откатывались обратно. Порубежники привыкли к такому порядку вещей.

Но в прошлом обороте молодой владетель Варендир, то ли решив потешить воинское тщеславие, то ли мстя за какую обиду, созвав в союз дружины других владетелей, дал большое сражение переправляющемуся войску наров, в жестокой сече уничтожив молодняк полностью.

И теперь кочевники пришли мстить.

Оборот они копили силы, разведывали переправы, готовились. Пришедшие сейчас в Карастон были небольшим отрядом, отделившимся от войска. Основные же силы двинулись на Терлаг, вотчину Варендира.

Расчет военного вождя наров был верен. Карастонцы, несмотря на близость фронтира, были не воинами. Охотники, лесорубы, искатели удачи. Кто-то бежал от правосудия, кто-то искал лучшей жизни. Да, большинство знало, с какого конца браться за меч. Но в столкновении с обученным войском шансов у них было немного. А неприятие порубежниками любой организующей силы и стремление жить свободно сыграли с ними злую шутку: мало какой форпост мог похвастаться серьезным укреплением, жители надеялись на стену и почти поголовное владение всем населением луками. Но профессиональные военные в таких городках не задерживались, а городская стража, хоть и владела оружием чуть лучше остальных, серьезной силой не являлась. Нарам, живущим войной, захватить форпосты было несложно. Особенно если учесть внезапную беззаботность, охватившую защитников накануне сражения…

Не учел вождь двух моментов: наличия в Карастоне шейри и прибывшего накануне отряда жреца. Пятнадцать бьющих без промаха луков и сработавшиеся наемники изменили соотношение сил.

Но и так потери были чудовищными: погибли и были тяжело ранены две трети жителей Карастона. То есть подавляющее большинство мужского населения.


Веселье было с налетом угрюмости. Да, звучала зажигательная музыка, да, стояли открытые бочки с вином и каждый желающий мог залить свою печаль веселящим напитком. Но никто не танцевал, не слышно было смеха. Люди в основном молчали.

На появившегося следопыта с ужасной раной на лице, залитом запекшейся кровью, смотрели как на выходца. Никто не подошел к нему, никто не заговорил. Напротив, при его приближении разговоры стихали.

Линд подошел к открытой бочке, достал из поясной сумки помятый в ночном бою походный кубок, налил себе вина и приподнял над головой:

– Жа пофеду! – смог выговорить он.

Вокруг наступила тишина. Все взгляды обратились на следопыта.

– Ты откуда такой выискался, мил-человек? – спросил пожилой охотник, подслеповато щурясь на Линда.

– Ш тофо шфета, – усмехнулся тот, делая глоток.

– Оно и видно… Эта что ж, сейчас все мертвяки сюда подтянутся? – неприязненно спросил еще один старик в полотняной простой одежде и жилетке лесоруба.

Линд покачал головой:

– Про фругих не шкажу. А я щейчаш уйду. Ш победой ваш!

Линд качнулся, едва не уронив кубок. Взгляд его выцепил укрытый балдахином стол магистра, ярко освещенный масляными светильниками. Единственный стол на весь праздник, остальные праздновали стоя.

Кроме градоправителя и советников за столом сидел фальшивый жрец Герата. А поодаль расположились все семь наемников – израненные, перевязанные, но все живые. Хотя Линд мог поклясться, что сам видел, что как минимум двое погибли.

Жрец вдруг оторвался от беседы с магистром и посмотрел прямо на Линда. Юношу передернуло: взгляд жреца был пустым. Как на козявку под ногами посмотрел. И тут же вернулся к беседе, поглаживая знак бога – вновь стальной щит Герата.

Линд повернулся, чтобы уйти.

– Эй, лесовик! – окликнул знакомый голос. К Линду подошел кабатчик Дерон, держа два кубка:

– Я видел, как ты стрелял… Немногие так могут. Выпей со мной за победу… и за тех, кто ее не увидел.

Линд кивнул толстяку, принимая кубок.

– За победу!!! – во все горло гаркнул Дерон, поднимая свой сосуд. И все согласно загудели.

Линд отхлебнул напитка. Кроме вина чувствовались какие-то травы и чуть заметная горечь. Обдумать этот вкус Линд не успел. К столу градоначальника приблизился один из шейри. Вокруг сразу стало холодно. Вид у шейри был…

– Мало того что двое наших братьев были убиты в этом бою не оружием наров, – звенящим яростью голосом, без вступления начал шейри, – так сегодня было похищено тело Равалана. Мы не можем провести над ним обязательный обряд возвращения к корням. Если завтра до полудня тело не будет возвращено в дом Равалана с соответствующими объяснениями и предоставлением похитителей или их тел, я буду рассматривать это как открытое объявление войны Вечному лесу!

Магистр побледнел и что-то хотел сказать, но жрец коснулся его под столом, и градоправитель, сглотнув, только кивнул.

Шейри подождал, не услышал ответа, резко развернулся и ушел. Люди поспешно шарахались с его пути.

Линд почувствовал, как смыкаются глаза. Не допив кубка, он поплелся к себе.

Вслед ему, кажется, что-то кричали, но следопыт не оглянулся.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже