— И без него образ получился ужасный. Кто забивает тебе голову этой ерундой? Теперь понятно, почему ты отказываешься встречаться со мной! — со стоном констатировал Тоби.
— Это ведь женщины пишут романы об идеальных мужчинах, которых не существует. Из-за них у вас возникают несбыточные ожидания! — заметил Адам.
Холли кивнула:
— Отлично сказано, Адам. Это могло бы быть правдой, вот только желания возникают помимо нашей воли!
Джана толкнула меня в плечо:
— Мне кажется, Джексон готов был воплотить твою мечту в жизнь, так ведь?
— Ну да, конечно, — пробормотала Холли и, перегнувшись через стол, взяла карты у меня из рук. — Так мы играем в покер или нет?
Тоби переводил взгляд с меня на Холли, а потом показал на нее пальцем:
— Ты боишься увлечься им. Признай это.
— Я должен это услышать, — заявил Дэвид.
На лице Холли появилось азартное выражение.
— Хорошо, показывай, что собирался, Джексон.
Я покачал головой:
— Да нет, не буду, у меня нет настроения танцевать. Кроме того, ты и так уже считаешь, что все мужчины одинаковы, и поэтому не сможешь дать объективную оценку.
Я постоянно напоминал себе, что разговор нужно поддерживать в легкомысленной манере; может быть, даже разозлить ее, если потребуется. От любой более-менее умной девушки комплиментами ничего не добьешься.
Увидев, как ее глаза вспыхнули гневом, я сдержал улыбку.
— Отлично, если ты не врешь и действительно обладаешь теми качествами, которые мне хотелось бы видеть в моем парне, я соглашусь пойти с тобой на свидание.
Я усмехнулся:
— А почему ты решила, что я хочу? Какая мне от этого выгода?
Она покраснела и опустила глаза, но потом снова посмотрела на меня.
— Извини, я имела в виду совсем другое. Я заплачу завтра за твой ужин и уберу в туалетах, когда закончу работу. Но если я окажусь права, ты должен будешь выполнить мое условие.
— Джексон, на твоем месте я бы ловил ее на слове. На завтра здесь запланированы три детских дня рождения, плюсуй к ним еще все утренние занятия, так что туалеты будут ужасно грязные, — заметил Тоби.
— А если выиграю я, то ты придешь завтра рано утром и поможешь мне провести эти три праздника. Орущие дети, торты и горы оберточной бумаги от подарков — вот, что нас ожидает, — добавила Холли.
— Договорились, — согласился я.
— Это гораздо веселее, чем напиться, — сказал Дэвид.
— Но мы можем сделать это позже, — добавил Тоби.
— Я выберу музыку, — сказал Адам, доставая из кармана айпод.
— Нет, давайте посмотрим, что есть у Холли, — предложил я с улыбкой.
Она достала свой айпод, я быстро просмотрел в нем список песен, надеясь найти подходящую. И мне повезло! Я выбрал «Ты меня не знаешь» в исполнении Дженн Арден и вернул айпод Холли, которая тут же передала его Джане.
Я встал из-за стола. Джана включила музыку через стереосистему. Когда раздались первые аккорды песни, я протянул руку Холли.
— Парень из Джерси, который моет туалеты, и умеет танцевать вальс? — спросила она с круглыми глазами.
Я кивнул.
— А вот умеешь ли ты?
Я не обманывал Холли. Кое-чему я научился, посещая многочисленные костюмированные вечеринки. Кроме того, во время первого семестра в колледже я изучал «фольклорные и бальные танцы» — это был самый легкий предмет из обязательного курса «прикладное искусство», именно поэтому я его выбрал.
— Немного, только то, чему учили на уроках физкультуры, — сказала она.
Я осознал всю тяжесть ситуации, в которой оказался, как только обнял Холли за талию. И все же мне нужен был предлог, чтобы дотронуться до нее, пусть даже наш танец продлится всего несколько минут. Холли вложила мне в ладонь свою руку и я почувствовал, как сильно она нервничает. Она была скованна и напряжена, ожидая, когда я начну двигаться.
— Расслабься, — прошептал я и притянул ее к себе.
Холли немного опустила плечи. Я сделал шаг назад, и она последовала за мной. Мы начали двигаться в такт музыке, и я наклонился, чтобы чувствовать запах ее волос.
Когда песня закончилась, мы остановились в дальнем углу зала, и Холли взглянула на меня, словно ожидая чего-то.
Инстинктивно я потянулся губами к ее рту, но потом вспомнил, что ей нужен не поцелуй. И, поспешно приблизившись к ее уху, процитировал Диккенса, намеренно выбрав отрывок из середины романа:
— «Когда в невинном создании, играющем у ваших ног, вы увидите отражение собственной светлой красоты, вспоминайте иногда, что есть на свете человек, который с радостью отдал бы жизнь, чтобы спасти дорогое вам существо».
Я поднял голову, и она повернулась ко мне, слегка коснувшись губами моей щеки. Ее рот оказался совсем рядом с моим, и я замер на мгновение.
— Ты собиралась поцеловать его! — обвиняющим тоном воскликнул Тоби.
— Вовсе нет, — сказала Холли.
— Похоже, кому-то придется мыть туалеты, — продолжал Тоби. — Джексон, я и подумать не мог, что ты настоящий плейбой. У тебя случайно нет учебника по всяким таким штучкам?