Читаем Буря кристаллов (СИ) полностью

Неуверенность вместе с волнением перехватывали горло.

— Забирайтесь, — властно сказала женщина, и створ машины открылся.

Жаклин торопливо взбежала и упала в пружинистое сиденье второго ряда. Ее сразу обвил мягкий широкий ремень. Этого мало. Чтобы успокоиться, нужно занять руки управлением.

— Странно, куда же все-таки делся мой скутер?

Это уже не имело значения, но мысли все равно вязли. Кажется, найдешь машину, и все остальное решится само собой. Отступит паника.

— Эвакуация объявлена почти час назад, а вы только вышли. Скутер могли просто забрать.

— Час назад, — повторила Джеки, чувствуя себя глупо.

Авиетка двигалась вперед. Точнее сказать ползла. Дама в облегающем с ног до головы чешуйчатом костюме не имела возможности ни ускоряться, ни маневрировать. Просто не хватало места. Город превратился в нечто неузнаваемое. Скутеры, авиетки, платформы тянулись на запад, к индустриальному сектору. Сквозь плотное движение не просматривалась даже парящая над городом гигантская скульптура шахтера. Между машинами мелькали велосипеды, узкие секции энерготрамваев. Особенно пугало огромное количество плывущих на разных уровнях фрагментов флоотиров. Когда бегут жилые "слоны" с цветочными кадками, чувствуешь, что нагрянул апокалипсис.

— Если при эвакуации нет связи с собственником, скутер может забрать любой, кто окажется рядом, и кому он понадобится, — вернулась к теме дама у руля управления. — У вас, наверное, был отключен интерком. И, кстати, меня зовут Александра.

— Да, был отключен. И правда, есть такое правило. Просто все вылетело из головы. Меня зовут Жаклин.

— Я — Ирэн, — обернулась, улыбаясь, кудрявая девушка.

— Моя дочь, — добавила Александра.

Джеки кивнула. Самое время успокоиться и сосредоточиться. Все слишком резко полетело кувырком, и сумбур в голове казался густым, липким. Помешал даже последовательность эвакуации вспомнить. А ведь, будучи военнообязанной, она прошла три курса погружения, по одному в каждый месяц призыва. Но ни одно погружение не сравниться с реальностью катастрофы. Слева и справа громоздился хаос из композитных тел авиеток и скутеров, углов и выступов флоотиров, линий силовых перегородок городских трамваев. Кожей чувствовалась наэлектризованность влажного, муторно-серого дня, прячущегося в себе угрозу приближающейся лавины.

— Еще немного, и мы просто не сможем двигаться, — сказала Александра, — ждать без движения и возможности что-то сделать будет тяжело.

Джеки села ровнее, выпрямила спину.

— Нас все равно эвакуируют, — произнесла она как могла твердо. — Но это произойдет не сразу. За индустриальной воронкой может приземлиться только два транспортных корабля.

Подумала и добавила:

— Среднетоннажных транспортных корабля.

Знания все же выплывали из обрывков мыслей и образов и ощутимо успокаивали.

— Тогда все окажется медленно, — удрученно проговорила Ирэн. — В Дублине более двадцати миллионов человек.

— Погрузка будет идти быстро. И если что — сделают переход в другой порт.

— И куда же нас отправят?

— Не знаю, это зависит от того, кто или что нам угрожает. И где оно.

Движение полностью прекратилось. Они оказались зажаты между среднего размера прогулочной платформой, на которой толпился и галдел разношерстный народ, и черным скутером с закрытым непрозрачным куполом. Над головами висели переплетенные корни — видимо дно оранжереи в какой-то флоотирной квартире. Хорошо, что земля с них уже обсыпалась.

— Может закроем купол? — спросила Александра.

— Пожалуйста, не нужно!

Закрытые в машине, они и вовсе утратят возможность понимать, что происходит. Их авиетка находилась на средних ярусах движения. Отсюда не увидеть эвакуационные корабли и светящиеся кольца силовых переходов. Если они там вообще были…Джеки вытянула шею и рассмотрела на борту платформы мужчину с пучком косиц на голове. Легкий серый шарф, оборачивался вокруг его шеи и закрывал подбородок. Он стоял боком и немного сутулился, на плече сидел мордатый недовольный кот. Есть же еще домашние животные, которых не бросишь. И хорошо, что она не обзавелась никакой зверушкой. Что бы тогда сейчас делала, бросив питомца в московской квартире? Рыдала или рванула бы туда?

Что-то темное стремительно мелькнуло и упало внутрь авиетки. Джеки вздрогнула, а Ирэн вскрикнула от неожиданности.

— О, Боже, простите, — закричали сверху. — Я случайно!

Жаклин наклонилась и увидела на коленях Ирэн рюкзак-пузырек с вшитой тепловой липучкой.

— Вы совсем обалдели, молодой человек! Думаете, если будете выбрасывать из окон ненужные вещи, то окажитесь первым на посадку?

Александра отчеканила слова чуть ли не с ледяным презрением в голосе. От испуга, наверное. Джеки тоже так и подмывало добавить что-нибудь злое и едкое, но высунувшийся из окна тип оказался далеко не молод. Почтенный возраст выдавали залысины и глубокие морщины на высохшем лице.

— Да нет же! Я случайно уронил. Мне просто надо выбраться из дома. Иначе не доползу до корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги