Читаем Буря кристаллов (СИ) полностью

Наблюдение за гигантским лучом силового поля, сгущенного почти до вещества, не лишало ее способности мыслить здраво. Она понимала, что эвакуированным специально позволяют смотреть на энергетический поток: транс идет на пользу тем, кто пережил стресс. Но анализировать состояние не хотелось. Вместе с энергией Джеки мысленно неслась сквозь пространство. Бесстрашная и быстрая. Через сотни километров превращалась в огромную непрозрачную сферу — плотное, как гранит, псевдовещество массой в пол Луны. Оно тяжелело, уплотнялось в ледяном пространстве, электрон к электрону. Копило неотвратимый взрыв. В какой-то момент воображаемые ощущения стали неприятными, и Джеки постаралась от них отстраниться. Но запущенное внутри движение продолжалось. Знания, загруженные когда-то на учениях, распаковывались перед внутренним взором. Как папки и файлы, чудом найденные в глубине операционной системы.

Картинка отчетливо сложилась в голове. Тральщик вышел в следующий сектор и направил поток энергии так, чтобы сгенерировать в отдалении сгусток псевдовещества — гигантскую сферу. Как только образуется критическая масса, луч вырубят, псевдовещество лопнет, и возникнет импульс обратного вакуума. В огромном радиусе он создаст притяжение для небольших по массе объектов. Минут через двадцать корабль проведет радарное сканирование и соберет голубчиков. Так выловили Джеки и всех остальных зрителей панорамной палубы.

Когда луч исчез, люди задвигались и заговорили.

— Художество, ядрен радон, каких проискать, — тут же провозгласил Валерий.

— Не оторвать взгляд, — согласилась Джеки. — Но зачем так сложно? Можно же просто лететь и сканировать солнечную систему?

— А лучше сразу выслать свои координаты условному противнику, — буркнул Джон.

Действительно, первое правило: хочешь спрятаться, меньше подавай сигналов. Лучше вообще полное радиомолчание. Почувствовав неловкость от собственного глупого вопроса, Джеки тряхнула головой, и тут же, не удержавшись, задала следующий:

— Интересно, а дежурный, который этим лучом управляет, не впадает в транс?

— Съедает противоядие и надевает очки, а может еще и натирается защитным кремом, — скорбным тоном сообщил Джон. — Двойная защита лучше одинарной, а тройная лучше двойной.

— Скажи еще десятикратная.

— Не стоит перебарщивать. Когда ограждений слишком много, можно впасть в транс от значимости собственной личности, перестать дружить с головой. Был у меня один такой знакомый, который предпочитал не выходить из дома. Для всяких дел загружал свое сознание в клонов. Потом заявил, что мир существует лишь в его голове, а клоны — это сублимация мечты о реальности. Через пяток лет парень потерял уверенность, что существует сам. Вот так оно бывает — сначала слишком много предосторожностей, потом глядишь — и сам на том свете.

— Скажешь тоже, ядрен радон, — фыркнул Валерий.

Джон пожал плечами и трагически нахмурил лоб.

К ним подошла уже знакомая Джеки молодая женщина в бардовой униформе.

— Я попрошу вас троих пройти со мной на медицинский осмотр.

Уже? Сбежать бы куда подальше. Конвейер спасения — штука противная. Ничего не разъяснили, зато спасли. Это Лешкин подход: действовать во благо и ни в грош никого не ставить. Как выяснилось и Майкл такой же. Сколько ей еще наступать на те же грабли?

— Девушка, а почему бы вам не провести небольшую предварительную экскурсию по кораблю для меня и моих друзей? Мы очень просим.

Валерий из тех, кто не умеет сдаваться.

Они направились в дальний конец панорамной палубы. К дверям, прорисованным контуром на переборках. Джеки обернулась назад, окинув взглядом подсвеченный теплом и звездами зал. Прям большой и комфортабельный литературный клуб, будто ничего плохого произойти не может. Вот только нет здесь читающей публики, а голоса людей звучат слишком тихо для дружеского общения. Дети напоминают нахохлившихся и замерзших снегирей. Защищенность попавших сюда иллюзорна. Уютный запах кофе и живописные силовые кресла не способны спасти, если нечто страшное пробьет этот в общем-то небольшой корабль.

— Я очень голодна и устала. Просто хочется спать.

— Пять минут у нашего врача, и мы вас накормим и поможем уснуть. Пойдемте.

Кто-то создает нам иллюзии, а мы следуем из одной в другую.

— Сон — это спринтерский бег на тот свет! — со значением провозгласил Валерий.

— Почему спринтерский? — поинтересовался Джон, видимо, в целом согласный с концепцией.

— Потому что мы и так продвигаемся туда, а жизнь во сне самая короткая. От нее не остается воспоминаний, как будто и не жил вовсе. Поэтому за день нужно успеть восполнить ночную скуку. Девушка, милая, так как все-таки насчет экскурсии?

— Простите, но вряд ли получится. В любом случае нужно сначала понять состояние вашего организма, после пережитого стресса.

Непреклонность и доброжелательное терпение. Игнорируя тошноту и головокружение, Джеки первая шагнула в разветвление коридоров.

Глава 9. Военный корабль

Перейти на страницу:

Похожие книги