Читаем Буря кристаллов полностью

Он уткнулся глазами в продольный экран борта, подбирая слова. Ирт говорил, что «Сияющий» был пуст. Но ни в тот момент, ни позже, ни здесь, на орбите, в голову не пришла простая мысль, что где-то среди Стен Орфорта могли содержаться пленники. Терзался собственной зависимостью и прошлым, не думая о других. Самовлюбленная скотина, как и всегда!

— Все не так просто, — Тим набрал в грудь воздух и с усилием продолжил, — Меня отправили на Орфорт с другим заданием. Считалось, что остальная экспедиция погибла.

— Считалось, значит, — Людвиг зло искривил губы и сложил руки на груди.

Пусть так. Лучше уж ненавидит, чем ложная вера в заботу бывшего командира.

— Все верно. Не объяснить в двух словах.

— Что ж, тем более хочу услышать твою долгую историю, адмирал.

— Уже капитан, — невесело поправил Тим и взялся за рассказ.

Людвиг слушал внимательно, и лишь изредка уточнял детали ровным, вполне вменяемым голосом. Показное спокойствие выдавали нервно двигающиеся по предплечью пальцы. Напряжение ощутимо ослабло, только когда он опустился на ложемент и попросил что-нибудь съесть. Тим всполошился, как нерадивая хозяйка, и бросился перечислять вшитое в синтезатор меню пищевых картриджей. Людвиг согласился на обычную сладкую кашу, и спустя минуту умная кастрюля выплюнула ее в лоток. Овсянка — самое безопасное блюдо для того, кто несколько лет питался чем-то вроде разваренного раута.

Покрытая ссадинами и мозолями рука Людвига неловка ухватила ложку. Он крутил ее с таким сомнением, что Тим ждал, что отбросит и обойдется собственной щепотью. Но тот зачерпнул, хоть и неуверенно.

— Продолжай, Граув. Что с Дальних Пределов вернуло тебя сюда? Ведь, как ты сказал, остальных на Земле похоронили.

— Экспедиция считалась погибшей. Всех спустившихся к Стенам убили, а те, кто остался в корабле, так и не вернулись на Землю. После того, как меня нашли, звездную систему Орфорта удаленно сканировали, но «Сияющего» так и не обнаружили. На Земле решили, что вы улетели, и не смогли добраться до дома. Проводились какие-то поисковые мероприятия по станциям подскока и безрезультатно. То, что крейсер смог увести изоморф, никто не предполагал. А он попытался добраться до меня, но попал в ловушку хрономины. Поэтому, как ты понимаешь, и возник такой временной разрыв — «Сияющий» просто выпал из реальности.

— Легко нас похоронили, — усмехнулся Людвиг.

— Я не знаю деталей. Ни контрразведка, ни служба безопасности не стали делиться планами с разжалованным летуном. А о том, что «Сияющий» с остатками команды не улетел, стало известно незадолго до того, как мы прыгнули сюда.

— Кто мы? И почему вы-таки прыгнули?

— Даже не знаю, с чего начать. Придется показать тебе кое-кого.

Тим поднялся, сделал несколько шагов к накрытому ложементу и сдернул ткань. Устрашающие обломки Ирта срослись, приобрели отдаленно знакомую форму изоморфа. Их цвет налился краснотой, кое-где попадались вкрапления зеленого и фиолетового и даже фрагменты формы морского пехотинца. Быстро или медленно, но чудовище должно срастись и очнуться.

— Что это дерьмо!?

Людвиг, не вставая, инстинктивно отпрянул. Потом все-таки приподнялся над столом и, согнутый, готовый нападать или обороняться, всмотрелся.

— Знакомься, Ирт из Стен Флаа. Тот, кто держал меня в плену, — просто и без лишних эмоций пояснил Тим.

Навигатор провел пятерней по голому горлу. Беззащитному, над ободком для активации шлема.

— Проклятие! Какого дьявола он делает в авиетке?

— Не поверишь, но участвует в рейнджерской операции. Я здесь оказался из-за него и угрозы Орфорту.

Людвиг задумчиво опустился на сидение, посмотрел уязвимо и растеряно:

— Пока это не укладывается у меня в голове. Объясни.

Тим постарался быть кратким, не вдаваться в детали запутанных отношений с Иртом. Говорил о расследовании и интересах инсектоидов в экспедиции, которые они подали под соусом помощи Орфорту. Сказал, что согласился в этом участвовать, желая вернуться, проститься с погибшими. И…, возможно, понять, что случилось с пропавшей командой.

— Честно говоря, я не надеялся никого найти. Усвоил, что обмен пленными изоморфов явно не интересует. Тех, кто спустился со мной, они просто разорвали.

— Не удивительно, этим спектаклем мы оскорбили их богов. Они посчитали виновными и тех, кто остался в корабле и не принимал прямого участия в постановке.

— Все верно, это моя вина, ты предупреждал, я помню.

— Предупреждал только о трудностях обратного полета. Про проект я мало тогда что понимал. А сейчас, после всего, что узнал об изоморфах, думаю, что ничего более опасного мы и выдумать не могли.

— Как ты выжил? И есть ли другие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дальние пределы

Кросс по грозовым тучам
Кросс по грозовым тучам

Имя капитана Тима Граува как последнего свидетеля защиты называет инопланетник, обвиненный в убийстве представителя союзнической расы землян. По требованию планетарной прокуратуры Земли Тим возвращается с Дальних пределов космоса и оказывается перед лицом собственных страхов и ошибок.После доказательств, приведенных капитаном Граувом, расследование заходит в тупик. Ради планетарных интересов следователь Ларский должен сделать сложный моральный выбор и решиться подставить под удар психически травмированного человека.События закручиваются, но никто из героев не понимает, что за этим клубком нечто страшнее нераскрытого преступления. Земля перед угрозой вторжения.От автора:Эта работа — первая часть цикла «Дальние пределы», который посвящен судьбе человечества в далеком технологически развитом будущем.Первая книга — это скорее экспозиция к основным событиям. Разворачивается она медленно, детально, местами тягостно и заунывно, с психологическими вывертами. Постепенно события ускоряются, усложняются, переплетаются, героев становится все больше, и упускать из виду ничего нельзя. Короче, трудное чтения. Я честно предупредила.

Сима Кибальчич

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги