Читаем Буря начинаний (СИ) полностью

— Герн, спасибо, хватит. Видишь, господин Хар, сам ужаснулся от своих преступлений. Можешь заниматься своими делами, — остановив своего друга, сказал Лирин, подняв руку в успокоительном жесте.

Тот, молча кивнул, закрыл папку, и сказал:

— Я пойду, проверю всю документацию, — и, дождавшись кивка, отправился в бухгалтерию.

— Ну что, господин Хар? Что вы можете сказать? — заинтересованно спросил Лирин, который уже отложил чашку в сторону, и внимательно наблюдал за лицом Хара.

— Я не понимаю, откуда такие обвинения. Это всё бред, бред! Точно, это всё мои конкуренты, они оклеветали меня. Они завидуют моему успеху! — начиная неуверенно, начал Хар, ища возможности, за которые можно зацепиться.

И как только, он нашёл нужную мысль, он яростно, словно пёс, вцепился в кость, которую хотят у него забрать, вот также и Хар, вцепился зубами, яростно отрицая свою причастность. А под конец ответа, он вскочил со своего стула, нависнув над столом, яростно брызжа слюной. Но его довольно быстро усадили за плечи двое мужчин, что незаметно появились за его спиной. Он яростно их оглядел, пытаясь скинуть с себя руки, но поняв безуспешность попыток, вцепился своим взглядом в единственного человека, который мог всё исправить.

— Господин Лирин, это всё недруги. Они завидуют моему успеху, Вашему успеху. Они хотят лишить Вас столь замечательно сотрудника. Я безгранично предан Вам, и больше никому. Прошу, поверьте мне, — крича и умоляя, дёргался в кресле Хар.

— Что мы будем с ним делать? — Марик наклонился к Лирину и на ухо прошептал свой вопрос. Однако его взгляд всё также следил за Харом, который неистово дёргался в кресле.

(СМЕРТЬ! СМЕРТЬ! СМЕРТЬ! СМЕРТЬ! СМЕРТЬ! СМЕРТЬ!)

До этого небольшой шёпот, который как приступ, постоянно накатывал словно волны, сейчас будто буря, яростно орал, требуя всего одного. Смерти.

— Разговори его, хоть мы всё и узнали, но то косвенно, поэтому из первых уст будет не лишним узнать и проверить полученную информацию, — сказал Лирин, который схватился за голову, чуть морщась.

— Хорошо, — Марик дал указания, и Хара быстро увели: двое крепких ребят подняли его со стула и вежливо сопроводили на выход.

Лирин всё так же сидел, чуть склонившись, схватившись за голову и морщась от боли. Марик, который заметил это, быстро сориентировался, быстро выгнав всех из кабинета, сославшись, на то, что им нужно поговорить наедине. После того, как все вышли, он закрыл дверь и обратился к своему господину:

— Опять голова?

— Да, — прокряхтел Лирин.

— Что на этот раз? — он присел на освободившееся место.

— Хм, — усмехнулся Лирин, правда сразу же об этом пожалел, так как голова снова начала разрываться от боли. — Смерти требуют.

— Чьей? — удивленно спросил Марик, который в это время ел печеньки из миски, и на слове смерть, поднял голову.

— Этого, нечестно обвинённого конкурентами, святого человека, — Лирин махнул рукой в сторону двери.

— И по какой причине? — поинтересовался как бы между делом Марик.

— В смысле? — непонимающе спросил Лирин.

— Ну, есть какое-то основание для его смерти? — уточнил Марик.

— А, в этом смысле…. Всё просто — предательство не прощается.

— Так давай исполним это, — сказал Марик, взяв печеньку и разломав её напополам. — Знаешь, ты мне дороже и твоё самочувствие намного важней, чем жизнь этого усатика, — закончил Марик, засунув вторую часть разломанной печеньки в рот.

— Слушай, может, я делаю что-то неправильно? — вдруг неожиданно спросил Лирин.

— Ты о чём? — Марик удивился такому внезапному вопросу.

— Почему? Почему так получается? Ты относишься к людям с добротой, даёшь им шансы, открываешься, а они, готовы ради мимолётной выгоды тебя предать? — спросил Лирин. У него было грустное выражение лица, но вместе с тем немного взволнованное. Было видно, что он старается показать, что этот вопрос не имеет для него большого значения, но скрывать это у него выходило скверно.

Повисла неловкая пауза. Стало слишком тихо, было слышно даже биение сердца. Наконец, после долгой паузы, Марик тяжко вздохнул:

— Я не знаю, Лирин, не знаю. Понимаешь, над этим вопрос бьются многие умы, и вряд ли тебе кто-то сможет дать однозначный ответ на твой вопрос. Я же таковым себя не считаю, поэтому абсолютно точно не знаю ответа на этот вопрос. Но возможно вина всему человеческая жадность, я же могу сказать точно лишь одно: ты тут не виноват. А раз твоей вины нет, то не парься на этот счет, — сказал Марик, после чего потрепал Лирина по плечу. Он, к сожалению, не был мастером утешения, поэтому, мог поддержать только так. Постараться снять груз тяжёлых мыслей с Лирина.

— Понятно, — задумчиво сказал Лирин. После этого они снова замолчали, Лирин погрузился в свои мысли, точно так же, как и Марик.

Но спустя минут 5, Марик решил прервать молчание:

— Ну, так что? Что ты решил по поводу Хара?

— Делай что нужно, — сказал Лирин, после секундной задержки. Он кивнул головой и прикрыл глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези