Читаем Буря Теней (ЛП) полностью

— Эта война ещё не закончена, - напомнил Бреннус.

— Согласен, - кивнул Тамлин. Они победили часть войск Мирабеты, но это было не всё.

— Следует обсудить наши следующие шаги, - сказал Ривален.

— Следующие шаги? - спросил Тамлин.

Ривален посмотрел на Вэрианс.

— Позаботься о раненых, тёмная сестра.

— Да, ночной провидец, - отозвалась она, кивнула Тамлину и исчезла в тенях.

— В Саккорсе есть провизия и места, - сказал Бреннус. Гомункулы погладили свои животы и облизали губы.

— Значит, это Саккорс, - ответил Тамлин, глядя на кусок горы, повисший в воздухе над его городом.

Бреннус продолжил:

— Конечно, наши войска разместятся там, но места останется ещё вдоволь. Город был недавно отстроен. Селгонт переполнен, некоторых из его жителей можно временно переселить...

— Вы поделитесь с нами и этим? - спросил Тамлин.

Гомункулы Бреннуса отвесили поклоны, а их хозяин ответил:

— Как сказал мой брат, мы с вами союзники, хулорн.

Тамлин был рад этому. Он не хотел быть врагом принцам анклава шейдов. Он повернулся к Ривалену.

— Посредством вас и ваших людей Шар спасла Селгонт. Буду откровенен и скажу, что хочу знать о ней больше. Хочу знать всё, принц Ривален.

Глаза Ривалена вспыхнули и какое-то мгновение он изучающе рассматривал Тамлина. Вокруг него закружились тени.

— Я верю вам, хулорн.

К ним подошёл Онтул. Его лицо было в порезах. Накидка была вся изодрана, а нагрудник покрыт вмятинами. Рана на руке была перемотана куском оторванной ткани. На бороде осела пыль. Тамлин чуть не обнял старого бойцовского пса.

— Милорды, - обратился тот к Тамлину и принцам, поклонившись. - Мы взяли в плен больше трёх сотен сэрлунцев, хулорн.

— Их можно заточить в Саккорсе, пока вы не решите их судьбу, - предложил Тамлину Ривален.

Тамлин кивнул.

— Очень хорошо. Соберите их, капитан Онтул. Шадовар займутся их транспортировкой.

Онтул кивнул.

— Мне послать за заключёнными во дворце жрецами, чтобы они занялись ранеными?

Тамлин окинул взглядом поле боя, увидел Вэрианс и её коллег, шагающих между ранеными, исцеляя их.

— Шарранцы не могут сделать всё необходимое?

Онтул оглянулся на поле боя, снова посмотрел на Тамлина.

— Похоже, у шарранцев всё под контролем, хулорн.

— Хорошо. Тогда жрецов пока оставим там. Пока их положение... является предметом для размышлений.

Онтул отсалютовал и отошёл.

— Капитан! - окликнул его Тамлин.

Онтул обернулся, вопросительно подняв брови.

— Сегодня вы хорошо послужили Селгонту, капитан.

Онтул улыбнулся, кивнул, и пошёл дальше, выкрикивая приказы.

— Давайте отправимся в более подходящее место и всё обсудим, хулорн, - сказал Ривален.

— Конечно, - отозвался Тамлин.

Глава 16

1-е найтала, год Грозовых Штормов

Тамлин расхаживал по кабинету в Штормовом Пределе. Он провёл кончиками пальцев по корешкам отцовских книг. Он практически их не читал.

— Вис Талендар — предатель? - спросил он Ривалена. - Этого не может быть, принц. Я знаю его много лет. Он был мне незаменимым помощником.

Скрестив руки, Ривален стоял посередине кабинета, рядом с шахматной доской. Он двинул вперёд чёрную пешку.

— Вы хотели знать всё, хулорн. Это всё. Выслушаете остальное?

У Тамлина засосало под ложечкой, но он кивнул.

— Помните моё упоминание отступников, еретических элементов в церкви Шар? Вис Талендар — не жрец Сиаморфы, как он утверждает, а жрец Шар.

Тамлин вздоргнул.

— Шар? Как вы?

— Шар, - кивнул Ривален. - Но не как я. Я узнал об этом несколько месяцев назад, но не сообщал вам, чтобы Талендар почувствовал себя уверенно и я мог узнать больше о его планах. Талендар возглавляет группу последователей Шар, разделяющих его убеждения. Все они еретики, хулорн. Все они виновны в зловещих преступлениях, в результате которых пострадали невиновные.

Тамлин сглотнул, посмотрел из окна на окутанные ночью земли поместья. Он не мог поверить услышанному.

Ривален продолжал.

— Храм Сиаморфы — аккуратно сконструированное прикрытие, на создание которого ушло много времени. Настоящий храм находится под ним. Это храм Шар, посвящённый ей еретиками. Я видел его.

Тамлину слова не шли на ум. Он просто покачал головой.

— Это ещё не всё, - сказал Ривален.

— Разве этого мало? - горько отозвался Тамлин.

Тени взметнулись вокруг принца, его глаза сверкнули в их мраке. На его лице отразилось сочувствие.

— Я знаю, что это нелегко слышать. Мне жаль, что приходится говорить вам такие вещи. Но мы на войне и не можем допустить, чтобы в наших рядах находился предатель.

Тамлин поднял свой кубок и остановил руку с ним на полпути к губам.

— Предатель. Слово кажется неподходящим. Предатель?

Ривален кивнул.

Тамлин опустил кубок, не притронувшись к вину.

— А теперь я вхожу в область предположений, - сказал Ривален. - Но мои мысли таковы. Я думаю, что Вис Талендар рассказал главной правительнице и леди Мерилит о союзе между Шадовар и Селгонтом. Я думаю, Вис Талендар подговорил других жрецов в городе занять нейтральную позицию. Некоторые из них могут быть его сообщниками.

— Если он жрец Шар, как вы говорите...- начал Тамлин.

— Они этого не знают. Они считают его последователем Сиаморфы.

Перейти на страницу:

Похожие книги