— Нет. Скачи с отрядом в Саэрб и организуй эвакуацию. Отец Регга в Оукхэвене, и он болен. Пошли людей, чтобы убедиться в его безопасности. Затем отправь весточку знати, что мы собираем войска на западном берегу озера Веладон. Удостоверься, что они знают — с нами мой отец, и это он собирает людей под свои знамёна.
Джиирис кивнула.
— А потом?
— Зависит от нашего числа, — вклинился Эндрен. — И количества войск Форрина. Оценим, когда соберутся люди.
Абеляр сказал:
— Встретимся там. Будь осторожна, Джиирис. Там уже могут быть налётчики.
Она опустила взгляд, кивнула.
— Мне жаль, Абеляр.
Он отказался понимать смысл этих слов.
— Оставайся в свете, — сказал он ей.
Джиирис посмотрела ему в глаза, выпрямилась.
— И вы, милорд.
Отряд разделился. Большая часть людей поскакали на восток, в Саэрб. Абеляр, Эндрен, Регг, Роэн и ещё четыре десятка воинов направились на северо-восток к дыму, в сторону имения Корринталей, к Элдену.
Они пустили коней галопом. Абеляр пытался быть внимательным, чтобы не проглядеть никаких следов налётчиков, но не мог сосредоточиться. Трава и деревья расплывались перед его глазами.
Люди разговаривали мало, и молчание говорило само за себя. Абеляр чувствовал себя оглушённым, онемелым. С каждым шагом Ранней Зорьки он чувствовал, как постепенно рассыпается на части. Он не мог прекратить представлять себе чудовищную кончину своего сына. По его щекам текли слёзы, и он отпустил поводья Зорьки, дав ей волю. Кобыла оторвалась от остального отряда. Абеляр услышал, как остальные товарищи кричат ему вслед, но проигнорировал их. Он должен был увидеть. Должен был узнать.
И должен был узнать первым.
Пока он нёсся по лугам и лесам, которые знал достаточно хорошо, чтобы соориентироваться даже во сне, запах дыма стал сильнее. Облака закрыли солнце. Горло пересохло, когда он приблизился к знакомому холму, откуда можно было увидеть имение. Он придержал Раннюю Зорьку, поднялся на холм, и перед ним открылась картина разрушения.
— Нет, — произнёс он, и слёзы потекли снова. Он ожидал этого, но ожидания не смогли подготовить его к увиденному воочию.
Он пришпорил кобылу, и она понеслась вниз по склону, к поместью.
Створки ворот валялись на земле, втоптанные в землю. Караулка была залита высохшей кровью. Особняк и казармы сожрало пламя. От обоих зданий остались лишь чёрные остовы из камня и дерева, ещё излучавшие тепло. Поселение стояло нетронутым, но молчаливым и безлюдным. Конюшни тоже уцелели, но лошадей в них не было. Абеляр направил Зорьку к воротам. Он не увидел тел.
Может быть, почти все они убежали. Может быть, Элден прямо сейчас находится в безопасности в Саэрбе.
— Эй! — позвал он. — Кто-нибудь!
Из-за особняка вспорхнула в воздух стая ворон, напуганная его криком. Вороньи крики насмехались над его надеждами. У Абеляра сердце подступило к горлу.
— Абеляр! — окрикнул его сзади Эндрен.
Остальные его спутники достигли холма. Они тоже увидели разрушение, увидели ворон.
— Подожди, Абеляр!
Его товарищи помчались вниз по склону, но Абеляр не стал их ждать. Он должен был увидеть. Он закричал на Раннюю Зорьку, и она понесла его вокруг руин особняка. На земле виднелись почерневшие пятна; тут и там на траве была кровь.
Его люди не сбежали. Они сражались. И погибли.
Он объехал особняк и увидел сложенные за ним тела. Дюжины тел. Из этой груды торчали наружу ноги и руки. Пустые глаза глядели на Абеляра. Их бросили в кучу, как мусор. Наверное, налётчики хотели сжечь их, но передумали.
У Абеляра закружилась голова. Он вцепился в гриву Ранней Зорьки, чтобы не упасть.
Несколько упрямых ворон всё ещё расхаживали по телам, выклёвывая глаза, отрывая полоски плоти.
Охваченный внезапной яростью, Абеляр спрыгнул с кобылы, выхватил меч и побежал на птиц. Вороны закаркали и поднялись в воздух прежде, чем он успел настичь их. Одна сжимала в клюве клочок мяса.
Абеляр воткнул меч в землю и опустился рядом с телами на колени. Он увидел среди мертвецов знакомые лица — Эркин, Силла, Врелдон, Мерн, многие другие. Он хотел отвести глаза, испугавшись, что увидит глядящее на него лицо Элдена, но тела притягивали его взгляд, как магнит.
— Как ты мог это допустить? — сказал он, обращаясь одновременно к себе и к Латандеру. — Как?
Подъехали Эндрен, Регг, Роэн и остальные.
— Во имя богов, — выругался Регг.
Эндрен не сказал ничего, только потрясённо смотрел.
Оба спешились и подошли к Абеляру. Регг положил ладонь на одно его плечо, Эндрен — на второе.
— За это Форрин умрёт, — тихо сказал Эндрен. — Во имя всех богов, он умрёт.
Абеляр кивнул. Его скорбь не оставила места гневу, но Форрин должен был умереть в расплату за это. Опёршись на свой меч, он поднялся на ноги.
— Мы разберём их, — сказал он людям. — Я хочу увидеть своего сына.
С ним избегали встречаться взглядами. Все кивнули в ответ. Эндрен отвёл глаза.
Люди приступили к жуткой работе по растаскиванию закоченевших трупов. Они поделили их на три группы: мужчины, женщины и дети.
— Ублюдки, — всё время повторял Эндрен. — Ублюдки.