– Хорошо, господа, я обязательно передам хозяйке и ее гостье все ваши извинения, – заверила нас Адель, вздохнув с нескрываемым облегчением.
– И что ты об этом думаешь? – спросил я Кинрю, когда мы спускались по лестнице.
– Что эта Адель бессовестно врет нам в глаза, – ответил мой Золотой дракон, пожав плечами. – Это же ясно, как божий день.
– Ничего мне не ясно! – воскликнул я. – Это была моя последняя ниточка!
– Вы забываете, Яков Андреевич, что у вас еще есть письмо, адресованное ныне покойной графине. Кто-то же его передал ей, – возразил мне Кинрю.
– Еще бы мне узнать, кто его написал! – отозвался я раздраженно, столкнувшись у самой двери с дворником.
– Я слышал, вы интересуетесь таинственной смертью графини Ольги, – проговорил он вполголоса.
Дворник, на мое удивление, оказался русским.
– Я мог бы вам кое-что рассказать, – признался он. – Но у меня так пересохло в горле…
Тогда я протянул ему пару монет, ухватившись за его слова, как утопающий за соломинку.
– А барин-то щедрый, – хмыкнул дворник в седые усы. – Ладно уж, помогу! Да и барышня была сильно красивая! Жалко, – протянул он. – Хрупкая, будто фея какая…
Мне снова стало невыносимо больно при мысли, что Ольга умерла. Ее лицо, глаза цвета морской волны, золотистые волосы все еще стояли перед моим мысленным взором и являлись мне во сне.
– Итак, что ты хочешь сказать, – обратился я к дворнику, который стоял, прислонившись к забору и покручивая усы.
– Я видел, как к барышне кто-то приходил в отсутствии хозяйки, – проговорил он с видом заправского заговорщика.
– Что еще за кто-то? – Мне не терпелось услышать имя ее загадочного посетителя, по чьей указке, возможно, Ольга украла императорское послание.
– Не знаю, – дворник пожал плечами, – кажется она его Алешкой звала…
– Как? Как? – переспросил я. – Ты ничего не перепутал?
– Ну, Алексеем, стало быть, – ухмыльнулся дворник. – Вот отчество только запамятовал. Графиня, кажется, была к нему благосклонна. Я не знаю, что это было: ревность, злость, отчаяние или досада…
– Ну, а как он выглядел этот Алексей? – поинтересовался я, стараясь ничем не выдать чувств, мучивших меня.
– Не знаю, – протянул дворник. – Барин, он и есть барин. Вальяжный такой, ну, что тебе кот на масленицу… Худой как твоя жердь! И все манерничал, – он попытался передразнить гостя графини Ольги.
– А волосы у него какие? Глаза? – вмешался в разговор японец.
– Ну, – дворник задумался, стараясь, видно, припомнить, – темные, кажется, вроде каштановых. И взгляд такой грустный, грустный…
Мне невольно припомнился «Чайльд Гарольд» с английского фрегата «Стрела». А что, если это он и был тем таинственным незнакомцем в маске?! Но инициалы в письме к графине совпадали только наполовину! Хотя… Кто мог помешать ему представиться другим именем на корабле?!
– А ты видел его в тот день, когда графиня Ольга погибла? – поинтересовался я. – Он приходил в дом к Дарье Михайловне?
– Не могу знать, – пожал плечами дворник. – Меня самого в этот день дома не было. Вы бы у Адели спросили, – посоветовал он.
– Уже спросили, – ответил я. – Да только она молчит, будто у нее рот на замке!
– Видела, наверное что-то, – отозвался дворник в ответ. Он подхватил свою метлу, которая у него едва не упала на лестницу.
– Звать-то тебя как? – спросил я.
– Василием, – отрекомендовался дворник.
– А с чего ты взял, что Адель что-то знает? – поинтересовался я.
– Я утром, накануне несчастного случая видел, как этот господин передал Адель письмо для графини, – сказал Василий. – Он еще и повторил ей несколько раз, чтобы она прямо в руки передала. Адель-то давно у Дарьи Михайловны, по-русски то она хорошо понимает!
– Значит, все совпадает, – шепнул я Кинрю, который пока еще ничего не понимал.
В экипаже я поделился с японцем своими догадками относительно Алексея Орлова.
– Это все равно ничего не доказывает, – с сомнением проговорил Кинрю. – Дальше-то что делать будем? А?
Я в ответ усмехнулся:
– Теперь я тебя не узнаю, мой дорогой Кинрю. Утро вечера мудренее! Завтра решим…
В этот момент наш экипаж свернул на какую-то незнакомую улицу.
– А куда это мы едем? – опомнился я. – В каретное окошко было хорошо видно, что стемнело, на небе появились первые звезды, и дома вокруг погрузились во мрак.
Не успели мы опомниться, как карета остановилась.
– Это еще что? – прошептал я. – Что-то не видно гостиницы, – у меня не оставалось сомнений, что наш таинственный враг выследил нас у дома Дарьи Михайловны. Ведь ему-то, судя по всему, хорошо была известна дорога туда…
Кинрю вынул кольцо со спицей, которое уже не раз его выручало. Он приготовился ко всему. Я сам вытащил пистолет из маленького чемоданчика. Этот чемодан японец носил с собой в Кале повсюду. К счастью, мне удалось его спасти во время бури в Па-де Кале.