Читаем Бурятские народные сказки. Бытовые полностью

— А, забыл я свои несчетные деньги дома… Погодите-ка, ведь конь мой деньгами испражняется.

Сказав так, Шутник ударил своего коня плеткой. Подпрыгнул конь — и тотчас посыпались деньги из-под его хвоста. Сильно удивился один купец и остолбенел. Шутник накупил себе товары на те деньги. Позарился купец на этого коня.

— Отдай мне своего коня и возьми три воза товара, — просит купец.

Шутник говорит:

— Боже упаси, сказал ты невозможное, коня этого я ни за что не променяю.

Но купец во что бы то ни стало решил выменять этого коня и выпросил его у Шутника. Приехал он домой и говорит жене: «До самой смерти своей не будем теперь нуждаться в деньгах. Я раздобыл себе коня у которого вместо г… серебро и золото сыплются».

Однажды купцу очень понадобились деньги и стал он бить своего коня плеткой. Выпало несколько монет. Успокоился купец и живет себе, ни о чем не печалится.

Тем временем Шутник привез домой три воза товара и разодел своих детей и жену.

Однажды, отправляясь в поле, Шутник взял с собой три калача и одну кривую палочку. Положил калачи свои в яму и сидит у дороги. Едет по дороге богач с тремя возами муки, чтобы продать ее в городе.

— Что ты сидишь здесь, Шутник? — спрашивает богач.

— Из этой ямы выходят готовые калачи, вот я и хочу принести домой калачи и булки.

— Что ты говоришь глупости, дурак, — говорит богач.

— Коли не веришь, то сейчас вытащу калачи своей кривой палочкой, — говорит парень.

На глазах у богача вытащил Шутник калач из ямы. Очень удивился богач:

— Это что же, кто угодно может вытаскивать калачи?

— Почему бы и нет, — отвечает ему Шутник.

Богач:

— Возьми мои три воза муки, а эту палочку отдай мне.

— Ни за что не хотел я менять свою палочку, но меняю ее лишь только потому, что ты просишь.

Привез Шутник три воза муки домой и живет припеваючи, ни в чем не нуждается.

Тем временем конь перестал испражняться деньгами. Догадался купец, что его обманул Шутник, и пошел искать его, чтобы убить. Узнав об этом, Шутник забил своего черного барана а кровью его наполнил желудок барана, засунул под мышку своей жене, надел на нее одежду и говорит ей:

— Когда придет купец, ты не готовь для него угощения. Когда же я скажу: «Жена, готовь, угощение для гостей», ты обругай меня и произнеси: «Ты всякого проходимца принимаешь за гостя». Как только ты скажешь так, я возьму нож и пырну в бараний желудок, что у тебя под мышкой. Ты должна сразу же повалиться как мертвая. Когда ты упадешь, я скажу: «Где ты, моя плетка, воскрешающая мертвых и обогащающая бедных?» Потом сниму с правой стены плетку и ударю тебя ею. Ты тотчас же должна вскочить.

Пока они так договаривались, пришел обманутый купец. Шутник говорит:

— У, к нам гость пришел! Сюда, сюда проходите, — усаживает его за стол.

— Шутник, ты надул меня, — говорит купец.

— Да неужто?

Сказав так, он обратился к жене:

— Ведь гость пришел, готовь угощение, готовь скорее угощение!

Жена:

— Всякого проходимца еще за гостя принимаешь.

Шутник со словами: «Ах ты, поганая баба», пырнул ножом свою жену под мышку и угодил в бараний желудок, наполненный кровью.

Жена упала навзничь, а из бараньего желудка кровь с шипеньем полилась. Испугался купец, аж остолбенел.

— Убил я свою жену в ярости, — говорит купцу Шутник. — Где моя плетка, воскрешающая мертвых и обогащающая бедных?

Говоря так, снял с правой стены плетку и ударил ею раза три жену. Жена тут же вскочила на ноги. Пуще прежнего удивился купец.

— Шутник, а Шутник, зачем мне мои товары, уступи-ка мне лучше эту плетку. Тогда мы будем в расчете с с тобой.

— Отдаю я эту плетку лишь только потому, что ты просишь ее, никому другому не отдал бы ее, — уступил Шутник.

Взял купец плетку и отправился домой. Приходит он домой, а у него гости сидят. Купец говорит жене:

— Быстрее готовь угощение!

— Нет сейчас ничего готового, — отвечает ему жена.

— Ах ты, поганая баба, еще покрикиваешь на меня! — закричал купец и убил свою жену.

«Мертвых воскрешающая, бедных обогащающая плетка, где ты?» — говорит купец, хватает плетку и начинает стегать ею свою жену.

Конечно, мертвую бей не бей — все равно не встанет. Гости же подумав, что купец сошел с ума, сообщили об этом хану и нойонам. Те велели спрятать купца в тюрьму-яму. Так Шутник обманул купца, который умер в тюрьме.

Потом он своим уменьем и ловкостью победил богачей и нойонов. С тех пор зажил припеваючи.

24. ОЗОРНОЙ РЫЖИЙ ДААБУУ

Аляа Шара ДаабууОзорной рыжий Даабуу. Записал А. И. Шалаев, 1940 г., РО БФ СО АН СССР, инв. № М 1-331. Перевод В.Ш Гунгарова.

Ловкий и находчивый герой заставляет лам и нойонов лаять по-собачьи, съесть сухой помет и т. д. Эти мотивы мы встречаем в сказках «Будамшуу», «Будамшуу даа», «Балан Сэнгэ», публикуемых в данном сборнике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бурятские народные сказки

Похожие книги

Центральная и Южная Европа
Центральная и Южная Европа

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и предания народов Центральной и Южной Европы, многие из которых стали основой бессмертных произведений мировой литературы.

Екатерина Вячеславовна Балобанова , Ольга Михайловна Петерсон , Татьяна Анатольевна Чеснокова

Мифы. Легенды. Эпос
Японская мифология. Энциклопедия
Японская мифология. Энциклопедия

До XVI века Европа и не подозревала о существовании Страны восходящего солнца. Впрочем, «открытие» Японии оказалось кратковременным: уже в начале XVII столетия немногочисленные европейцы были изгнаны с островов, а сама Япония вступила в период «блистательной изоляции», замкнувшись в собственных границах. Географическая и культурная отдаленность Японии привела к возникновению того самого феномена, который сегодня довольно расплывчато именуется «японским менталитетом».Одним из проявлений этого феномена является японская мифология — уникальная система мифологического мировоззрения, этот странный, ни на что не похожий мир. Японский мир зачаровывает, японский миф вовлекает в круг идей и сюжетов, принадлежащих, кажется, иному измерению (настолько они не привычны) — и все же представимых и постижимых.Познаваемая в мифах, в этой сокровищнице «национального духа», Япония становится для нас ближе и понятнее.

Наталия Иосифовна Ильина , Н. Ильина

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги