Читаем Бурсак принцепса Инферно полностью

Мне доводилось видеть и тех, и других. Однако у одних была более выраженная квадратная челюсть и орлиный нос, в то время как западные немцы имели иную форму затылка или даже были лишены мощных надбровных дуг и массивной челюсти. Интересно, был ли он демоном или всё ещё оставался человеком? Но сейчас это не имело особого значения, главное, чтобы преподаватель был хорошим, а остальное приложится.

Его одежда, напротив, была довольно скромной. Твидовый костюм-тройка мышиного цвета в клетку выделял его на фоне остальных присутствующих. Поблёскивающая серебряная цепочка на груди указывала на то, что он носил карманные часы привычного для меня типа. Консервативные оксфорды свидетельствовали о его приверженности старым традициям и классическому стилю. А солнцезащитные очки в стиле «вайфареры» неплохо сочетались с его короткой стрижкой в стиле «полубокс».

Как только профессор зашёл в аудиторию, он тут же собрал заинтересованные взгляды наших девушек. И это было неудивительно. Ведь преподаватель по трансфигурации оказался крайне смазлив и при этом улыбался каждой студентке. Прямо Казанова какой-то, пусть и инфернального разлива. Хотя про это в правилах академии ничего не было сказано, так что, возможно, он в своём праве. Ну вот, правильно ли всё это? Вопрос. Но осуждать я не буду.

— Утречка. — лучезарно улыбнулся профессор. — Можете обращаться ко мне просто Николя или Ник, либо герр Штайнмаер. — заняв место преподавателя он продолжил. — Сегодня мы разберём с вами что есть трансфигурация и как её использовать, моя задача поставить базу, а дальше уже нарабатываете её или ищите себя в чём-то другом. — довольно равнодушно произнёс блондин. — Так что у нас будет немного и практики следом, иначе у вас не будет общего понимания, а оно крайне важно для дальнейшего обучения сей дисциплине.

— А теперь поговорим о правилах преобразования. — улыбнулся Штайнмаер. — Все довольно просто. Ну, а если вы не готовы соблюдать столь банальные правила безопасности, то и не обижайтесь, что вас разнесло по пространству на атомы. — профессор усмехнулся. — И так кто первый скажет мне чем будем заниматься? Ну же смелее ребятки, я не кусаюсь… Если только сами не попросите. — Николя тут же подмигнул нашим девушкам.

— Наша цель — изучить трансфигурацию, разве нет? — со своего места уверено поднялась Аника.

— Это я и без вас знаю мисс… — Штайнмаер лишь снисходительно улыбнулся и покачал головой. — Хотите что-то добавить?

— Основная цель адаптации нас как магов к условиям безжизненной пустоши. Дабы могли полностью создать автономную инфраструктуру, и все сооружения для фортификации не имею при себе ничего, кроме магии. — слегка недовольно произнесла блондинка.

— Десять баллов… — он тут же прервался. — Не та школа. — профессор извиняюще улыбнулся. — Всё так, пусть и лишь в общих чертах, но заниматься мы будем кое-чем сложнее чем то что вы описали мисс. — он слегка раздражённо прикрыл глаза. — А именно, я научу вас создавать всё из ничего! Оживлять неживое, убивать живое. — Николя хищно осклабился. — И многое другое, но для начала вам придётся уяснить парочку правил. Дабы не произошло чего-то такого… — профессор показательно медленно щёлкнул пальцами.

Звук был тихим, но вот его последствия уже оценили все. Пара секунд, и мы начали задыхаться от нехватки воздуха. Этот гад буквально удалил весь кислород из нашей аудитории и при этом ещё и довольно ухмылялся. А мы лишь мучительно задыхались и ничего не могли сделать.

Кислородное голодание — одна из самых страшных пыток, что я видел за свою жизнь.

И это они называют обучением?

Новый щелчок был полностью беззвучным, но спустя пару томительно долгих секунд воздух вновь появился, а студенты облегчённо вздохнули. Лёгкие тут же напомнили свежестью, а мозг перестал умирать и терять нервные. Когда дыхание всё-таки выровнялось, я бросил на профессора оценивающий взгляд.

С таким человеком нам явно не по пути.

— Как видите даже одна ошибка может стоить вам жизни. — вновь улыбнулся Штайнмаер. — Именно поэтому мы и научимся тому как делать не надо. Может кто назвать пять главных правил магического преобразования? — обратился он в аудиторию.

— Нельзя создавать живое! Ибо оно будет нестабильно и опасно в первую очередь для вас самих! — его слова прозвучали как строгое предостережение.

— Любая попытка взять в свои руки сей дар и создать разумное существо чревата непредсказуемыми и чудовищными последствиями, ибо вы бросаете вызов самим богам. Вы можете считать, что контролируете процесс, но стоит лишь немного сбиться с курса — и ваше творение выйдет из-под контроля, подобно джинну, вырвавшемуся из бутылки. Оно станет нестабильным, агрессивным, опасным — не только для окружающих, но прежде всего для вас самих, его неразумных создателей.

— Помните, вы вторгаетесь в сферу, о которой знаете лишь крупицы, словно слепцы, бредущие во тьме. Играете с силами, к которым даже не должны прикасаться. Это игра с жизнью и смертью, и проигрыш здесь слишком страшен, ибо за ним следует лишь забвение и пустота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятые места: реки и болота, руины и подземелья, горы и пещеры
Проклятые места: реки и болота, руины и подземелья, горы и пещеры

Книга содержит много интересных историй о таинственных происшествиях, загадках и тайнах, которые хранят пещеры, озера и горные вершины.В первой главе книги рассказывается об исследовательских экспедициях, ищущих потаенные ходы в потусторонние миры, о старинных шаманских обрядах, о мистических свойствах пещер, о том, с какой целью была создана тайная лаборатория Гитлера, и о многом другом.Во второй главе описаны аномальные явления, происходящие в горах. Вы прочитаете о входе в загадочную Шамбалу, о том, где справляют свои шабаши ведьмы и о том, какие горные вершины облюбовали для своих посещений НЛО.Третья глава повествует о тайнах Бермудского треугольника, о загадочных обитателях озер и болот, а также вы узнаете о том, какие секретные эксперименты проводились на морских водах во время Второй мировой войны.

Юрий Павлович Супруненко

Эзотерика, эзотерическая литература / Неотсортированное