Читаем Бурундучок по имени Сим. Сим и великаны полностью

Увернувшись от стакана, Сим понял, что дальше бежать некуда – прямо перед ним была глухая стена. Недолго думая, бурундучок развернулся и помчался обратно. Снова ему пришлось уворачиваться от огромных ног, страшных ручищ и брошенных в него предметов. Сим надеялся найти выход, но к собственному ужасу увидел, что проход заканчивается еще одной стеной.

К счастью, в полу было несколько лазеек. Бурундучок шмыгнул в темноту ближайшей и замер, трепеща от страха. Места там едва хватало, чтобы уместиться даже такому крохотному существу.

Сверху протопал великан.

– Где-е-о-о-н? – прогромыхало над головой.

Как-то один попугай убеждал Сима, что можно научиться понимать речь великанов и даже говорить на их языке, но бурундучок не поверил. Для него слова великанов сливались в один длинный и протяжный звук, напоминающий вой ветра в ураган.

Сим плотнее вжался в стенку своего укрытия.

Еще одни ноги, а может и те же самые, опять прошлись у него над головой. Тут что-то громко запищало и раздался другой голос, более громкий:

– Мы-ы-на-а-хо-о-ди-и-мся-а-взо-о-не-е-ту-у, – не в силах слушать этот рев, Сим зажал лапками ушки.

Едва все стихло, все вокруг начало трястись и подпрыгивать. Но, хотя в этот раз тряска длилась недолго, Сим решил для верности еще посидеть в укрытии. Наконец он решился вылезти и осмотреться.

Место действительно было странным. Как и показалось Симу вначале, больше всего оно напоминало полость дерева. Вот только таких огромных деревьев бурундучок еще не видел. Самая высокая пальма из Сада поместилась бы сюда с легкостью, а еще внутри было так много места, что даже великаны могли свободно ходить взад-вперед. Правда все они сейчас сидели в креслах, установленных по обеим сторонам от тропинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей