Читаем Бушующий ветер тьмы полностью

Мое сердце замерло. Боевой клич Кантрефа, мое прозвище. Маб Керидвен! Лучники в зеленом повалили из чащи, с ними был всадник с длинным мечом. Артаган несся на коне.

Убийца в маске убежал в туман быстрее, чем я ожидала от человека, что двигался пешком. Пот пропитал мою тунику. Мне показалось? Был ли тот мужчина королем Морганом? Нет. Король-Молот был мертв. Он погиб на поле боя. Я была там.

Артаган остановил коня передо мной, поднял меня в седло без слов. Мы вернулись на дорогу, где сэр Эмрюс и сэр Кинан обрабатывали раны Ахерна. Лучники окружали телегу с Ровеной и детьми. Они хотя бы были в порядке.

У Ахерна кровь пропитала всю рубаху, но он сидел, пока Эмрюс и Кинан перевязывали его. Я повернулась к Артагану, в голове бурлили вопросы.

— Как ты нашел нас так быстро? Откуда знал?

Артаган не слушал меня, он направил палец на Боуэна и Каррика.

— Доложите!

Боуэн ответил, тяжело дыша:

— Ни следа. Он, наверное, поймал свою лошадь и убежал. Он быстрый.

— Проклятие! Довольно. Собирайте людей. Мы уже потеряли много времени на это.

Лучники выстроились и побежали на запад. Ровена обняла Кинана. Эмрюс усадил детей в седла к рыцарям. Эмрюс оставил Гэвина себе. Мальчик был в безопасности.

Артаган не смотрел мне в глаза, хотя я была в одном седле с ним.

— Артаган, в чем дело? Ты не пойдешь за ним? То был убийца!

Артаган строго посмотрел на меня. Я еще не видела его таким злым. Его ноздри раздувались.

— Кем бы он ни был, он как заяц в чаще. Мы не найдем его в тумане. Мои люди уже потратили достаточно времени, возвращаясь сюда!

— Почему ты вообще вернулся?

— У меня всегда пара всадников в конце, на случай засады. Они заметили телегу Ровены, и не нужно быть ученым, чтобы понять, что случилось.

Муж не был рад мне. Я оглянулась на нашего сына в седле сэра Эмрюса.

— Ты хочешь везти детей в седле, а не телеге?

— Это нас только замедлит, — рявкнул Артаган. — Все уже плохо, и хватит спрашивать!

Он крикнул коню на ухо. Я не успела ответить, мы помчались в туман, за нами были шесть рыцарей и не меньше сотни лучников. Я сжимала Артагана, чтобы удержаться, но подумывала удавить его своей хваткой.

Я его вывела, да? Может, я заслужила не только шлепок по запястью, но я поступила так, чтобы уберечь нашего сына. Только бы Артаган понял. Но не было времени обсуждать это, пока мы неслись в тумане. Путаясь спасти детей от безумца, мы оказались среди отряда, что шел бой, может, с пиктами.

Я вытянула шею, чтобы заговорить на ухо мужу, пока мы ехали на коне.

— Артаган, послушай. Я сделала так, чтобы защитить нашего сына. Нам пришлось уйти, скрыв облик.

— И это не помогло, — парировал он. — Я думал, это я беспечен.

Я прикусила губу, не слушая его. Я пыталась выдавить слова:

— Убийца был… в маске.

— В маске?

— Как у Короля-Молота.

Артаган замедлил коня, повернулся и посмотрел мне в глаза впервые с этой встречи. Он открыл рот, но передумал. Он просто покачал головой.

Я вспомнила силуэт убийцы, но все в нем напоминало бывшего мужа. Мужчина в чаще был верного телосложения, высокий и сильный, но при этом быстрый. Редкие могли с ним сравниться. Если не Морган, то кто? Я покачала головой, было все сложнее не думать об этом.

— Это был он, — продолжила я. — Выглядел как он.

— Ты ошибаешься, — ответил Артаган. — Морган мертв. Это кто-то в похожей маске.

— Это его маска! Я знаю.

— Тогда кто-то взял старую маску Короля-Молота.

— Кто? И его должны были похоронить в ней.

— Вряд ли что-то можно утверждать в эти дни.

Артаган вздохнул, устав от спора. Я затихла в седле за ним, все еще сжимая его руками, пока мы ехали в тумане на Мерлине. Воины на конях гремели в тумане вокруг нас.

Страх стал хуже. Мы могли оторваться от убийцы, но маска того, кто напал на Ахерна и меня, принадлежала не незнакомцу. Я покачала головой, подозревая, что схожу с ума. Это было невозможно! Но я не могла отрицать то, что видела в чаще. Металлическая уникальная маска, молот и сила. Мой бывший муж вернулся из мертвых.


5



Открытые луга сменились одиноким холмом среди деревьев. Туманы скрывали почти все низины, но вершина была над ними, как спина спящего змея. На вершине кольцо древних камней стояло стражами. Тропы расходились у холма. Что-то в пути среди туманов и камней вызвало покалывания на моей спине. Я часто слышала об этом месте, но не видела его. Одни из самых древних развалин Уэльса: Камень Огам.

Артаган остановил нашего коня, приказал устроиться у холма. Его уставшие лучники остановились и опустили пыльные мешки. Они утомленно переглядывались, отдыхая в тени камней на вершине.

Артаган спешился, протянул мне руку и помог слезть с седла. Он все еще с трудом смотрел мне в глаза. Боуэн и Каррик вскинули брови, спешились. Боуэн медленно подошел к королю.

— Король Артаган, вы хотите ночевать здесь?

— Ночь. Мы в сердце Дифеда, моим людям нужен отдых. Я не хочу добраться до моря завтра с уставшими солдатами.

— Но, сир, это Камень Огам. Никто тут не ночует. Тут призраки.

— Идеальное место для лагеря. Пикты, саксы или кто тут нападает, не сунутся сюда. Это сейчас самое безопасное место в Дифеде.

— Но с призраками, — пробормотал Каррик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Бранвен

Похожие книги