Читаем But all that dies... Is born again (СИ) полностью

Встретились они с ним чрезвычайно случайно. Услышав вдалеке лай собак и чей-то крик, эльфийка поспешила туда. Не хватало ей опять вытаскивать хоббитов из передряг. Однако увидела она совершенно не то, что ожидала: взрослый, но молодой еще хоббит стоял и крепко держал двух маленьких хоббитят за уши. Те вырывались и плакали, пока мужчина их отчитывал. На середине его воспитательной речи Риан подошла к ним ближе, но успела услышать только угрозу фермера о том, что в следующий раз он отдаст ребятишек на растерзание собакам, и не пожалеет, несмотря на их мольбы. Затем старший хоббит отпустил их и крикнул псам известную лишь им команду, а те сорвались вслед за бегущими хоббитами.

─ Не кажется ли Вам, что такой жизненный урок слишком серьезный, господин? – произнесла она, подходя ближе.

─ А вы кем собственно будете? ─ довольно грубо бросил он, ─ небось еще одна воровка?!

─ Нет-нет, я к вам с визитом от достопочтенной Мерри Хэт, – Риан ничуть не обиделась такому предположению. Теперь она поняла к чему все эти устрашающие демонстрации.

─ Ох, неужели от моей голубки Мерри? – мгновенно переменил тон хоббит, ─ значит Вы та самая «чудесная девочка, которая нам всегда поможет», ─ рассмеялся хоббит, вспоминая письмо от старой знакомой (все же они оказались не родственниками).

Разговорившись с здешним земледельцем, девушка узнала, что он считался одним из самых почитаемых в здешних краях хоббитом, поскольку выращивал отличные грибы, обожаемые всеми без исключения, а потому часто воруемые этими самыми хоббитами. Именно воспитательную беседу с молодым поколением и застала эльфийка. С виду речь казалась несколько жестокой, но на самом деле, как пояснил ей полурослик, его собаки ─ Клык, Хват и Волк ─ никогда не укусят хоббитят. Они лишь погоняют их, чтобы тем было неповадно соваться на ферму.

Одобрив такой метод воспитания, они, разговорившись о видах грибов и трудностях их выращивания, прошли в его нору. Чем Риан любила свой не слишком высокий рост, так это тем, что в норы хоббитов она входила без опаски стукнуться головой о потолок. Конечно, она была гораздо выше представителей данного народа, но при этом достигала тех границ роста, которые позволяли ей с удобством расположиться в гостеприимном доме.

Отдохнув на ферме Бамфёрлонг, и провернув небольшую шутку с новой партией воришек, отчего еще долго никто не покушался на вкусные и сочные грибы Мэггота, Риан решила наведаться в Бэкланд – самый неоднозначный город Шира, а после ─ вернуться в Бри по Великому Тракту.

Что это за шутка, спросите Вы? Еще со времен подготовки Риан к Великому походу, она собрала колчан отличных стрел и неизвестно почему туда затесалась полностью черная стрела. Она была очень похожа на орочью, но совершенно точно ею не была (те, кто не разбирается в оружие и не отличит ее, а вот знающему человеку нечего бояться).

Так вот, спустя несколько дней тишину в доме фермера нарушил звон колокольчика, который всегда предупреждал о незваных гостях. Убедив Мэггота, что она хочет помочь проучить ему малолетних, но дерзких хоббитов, и что ни в коем случае не покалечит ни одного, Риан достала ту самую стрелу. Обычно воришки не ходили в глубь поля и вершили свои незаконные дела недалеко от границы. Поэтому подойдя к месту, откуда они были хорошо видны, эльфийка увидела, что три юных хоббитенка уже почти закончили набивать свои сумки грибами. Следует добавить, что в основном этим промышляли дети, которые хотели показать свою храбрость и в большинстве своем, после первого попадания в руки фермера, больше не осмеливались повторять что-либо подобное.

Натянув тетиву, Риан прицелилась в шляпу одного из них, а та висела на воткнутой в землю лопате. Стрела со свистом пролетела между двумя хоббитами и достигла своей цели. Увидев страшное оружие орков, о котором их учили в школах, хоббитята мгновенно побросали все свое снаряжение и «добычу». Юнцы стремглав побежали в сторону парома, ведущего через реку, который, по-видимому, должен был переправить их в Бэкланд.

Фермер Мэггот от души тогда посмеялся над неудачливыми ворами. Узнав, что его гостья тоже направляется туда, милостиво разрешил ей забрать оставленные хоббитами лопаты, шляпу со стрелой и даже расщедрился на сумку с грибами. Остальные вырванные из земли он срочно поставлял в трактиры, в том числе и в заведение Мерри.

Бреднивайнский мост был единственным мостом через реку и соединял Восточную Четь с Бэкландом. Однако помимо него существовал еще и паром. Именно им в большинстве своем пользовались почти все жители Бэкланда.

Переправившись через реку на плотной,, Риан прошла сквозь главные Заплотовые ворота и оказалась в самом Бэкланде. В самом городе приняли ее несколько настороженно. Все-таки темная одежда, скрывающая практически все тело, и оружие в ножнах и на спине, мало кому внушают доверия.

Свое доработанное платье Риан таки приобрела у Элеонор, но уже ближе к весне. После продолжительного обсуждения, Риан, а точнее ее золотые монетки убедили портниху в необходимости именно такого платья.

Перейти на страницу:

Похожие книги