Читаем Butterfly (СИ) полностью

Натирая очередной стакан до блеска, я услышала, как колокольчик на двери известил о новых гостях, и тут же всё отложив, встала по струнке смирно за стойкой и оголила все свои 32 зуба. Увидев вошедших, я сразу не поверила своим глазам! Руки похолодели, ноги стали ватными, лицо видимо так перекосило, что парень, который уже стоял передо мной, снял свои затемнённые очки.

— С вами всё в порядке? — Cпросил он своим низким, протяжным голосом с отчётливым британским акцентом.

— Да, — пропищала я, и прочистив горло, решила взять себя в руки. — Мой менеджер сейчас просто смотрит на меня и я пытаюсь одарить вас своей самой тёплой улыбкой.

— Боюсь тогда представить, какой будет самая нетеплая улыбка, если это была тёплая, — он искренне улыбнулся, демонстрируя свои идеальные зубы. — Я уж было подумал, что вы себе уронили что-то на ногу.

Тут уж не выдержала я и едва сдерживая хохот, осознала комичность всей ситуации.

— А я ещё называю себя актрисой. Теперь понятно, почему мне не дают никаких ролей, кроме как в рекламе крема от герпеса.

— Крем от герпеса — важная вещь! — Он поднял указательный палец правой руки вверх, пытаясь звучать серьёзно.

— Ты заказал нам кофе? — К нам подошла красивая блондинка, с которой они вместе вошли, но она задержалась у входа, разговаривая по телефону.

— Как раз собирался. Нам два холодных кофе с овсяным молоком, пожалуйста, и стакан апельсинового сока, — он потянулся в карман шорт за кошельком.

— С вас $9.75, сэр, — он протянул мне двадцатку.

— Сдачи не надо, — он улыбнулся мне ещё раз, и пошёл со своей спутницей к столику.

Я. Только что. Разговаривала. С Гарри Стайлсом.

Только сейчас я поняла, почему не сразу его узнала. На нём были чёрные спортивные шорты, белая футболка со странным узором, высокие белые носки и такие же белоснежные кроссовки, а на голове чёрная шапка, которую он уже снял и положил на столик рядом со своими очками. Он пригладил непослушные тёмные волосы, а затем потёр пальцами уголки губ, так смешно выпячивая нижнюю вперёд, что я невольно улыбнулась.

— Хватит тут слюни пускать уже, — от неожиданности я подскочила на месте. Тони подошёл ко мне тихо, как призрак.

— Это настолько очевидно? — Я поспешно перевела взгляд на него.

— Конечно. Потому что ты уже пять минут пялишься на него, а не готовишь заказанное кофе. Мистер Стайлс у нас частый гость, поэтому прошу, не надоедай ему своим вниманием, веди себя профессионально.

— Да, конечно. Я и не собиралась, — отчеканила я и пулей понеслась готовить кофе.

Уже пару минут спустя, я шла к их столику с кофе со льдом и апельсиновым соком на разносе, молясь, хоть бы не споткнуться, и ругая себя, что решила именно сегодня выйти на работу не накрашенной, не считая блеска для губ. Хотя обычно парни и без макияжа обращали на меня внимание. Я была классическая Калифорнийка, хотя родом и из Нью-Йорка - пшеничного цвета волосы, местами выбеленные солнцем до блонда, большие голубые глаза и пухлые губы, стройные бёдра и длинные загорелые ноги.

Мне удалось виртуозно опустить их стаканы на стол, и пожелав им приятного аппетита, поспешила удалиться. Когда шла обратно к стойке, не удержалась и всё же обернулась, чтобы посмотреть на него вновь. Гарри смотрел мне в след. На мои ноги, что ли? И тут я обрадовалась, что у нас такие короткие юбки в униформе. Но как только он понял, что попался, тут же сделал вид, что смотрит в даль, а потом и вовсе перевёл взгляд на свою спутницу, поддерживая с ней разговор.

Несколько новых клиентов спустя и одно пролитое Матча Латте на свою белую футболку, я снова услышала бархатистый британский акцент.

— Можно мне ещё один кофе со льдом с собой? Пожалуйста? — Гарри вновь стоял у стойки.

— Конечно, вам опять с овсяным молоком? — Я смотрела в его зелёные глаза и старалась запомнить каждый миг нашей встречи, ведь фото мне с ним делать нельзя, а я так об этом мечтала со своих 16 лет, а сейчас стою и просто фотографирую его глазами.

— Да, спасибо, — он протянул мне очередную купюру в двадцать долларов и облокотился о стойку рукой. — Мне понравилась твоя история про крем от герпеса.

— Это вы ещё не слышали историю о кино триумфе большого пальца моей левой ноги.

— Уверен, это очередной шедевр, — он снова рассмеялся. — Ты мне нравишься, Лизи, — практически пропел он моё имя, и я чуть не потеряла сознание. Видимо, заметив мой шок и замешательство «Откуда он знает моё имя?», Гарри указал пальцем на мой именной бейдж на груди, как раз над зелёным пятном от Матча Латте.

— И ты мне нравишься, — выпалила я, не подумав — В смысле, Вы! Вы мне нравитесь, мистер Стайлс! Я имела ввиду, что вы хороший клиент, а не то, что ваши плакаты до сих пор висят в моей спальне в доме родителей. Господи, что я несу? Вот ваш кофе, — я протянула ему стакан, резко замолчав. Он взялся за него так, что наши пальцы коснулись и тут я чуть не выронила этот проклятый кофе прям на пол.

— Спасибо. И хорошего дня, Лизи, — сказал он, сдерживая улыбку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену