Читаем By Blood We Live полностью

Lucy's office was, of course, incredibly neat. It wasn't just that the cleaners made more effort there than in the open-plan, but that Lucy's own personal neatness radiated out from her size-ten suit to bathe her entire environment with a kind of bloodless perfection. Simply being there made Mina feel even more like a rubbish-heap than usual; from the moment she stepped through the door her one ambition was to escape as soon as possible, no matter how much criticism she had to absorb and acknowledge in order to do it.

She didn't, of course, dare to entertain the ambition that she might accomplish that escape without some slighting reference being made to her appearance-in fact, the first thing Lucy said, after "Please sit down, Miss Mint," was "Are you unwell?" That, in health-fascist-ese, meant: "How can you even breathe when you're carrying so much excess baggage, you disgusting calorie-addict?"

"I've had a little tummy trouble recently," Mina admitted, "but it's sure to clear up now."

"Coming off the Stone Age?" Lucy asked, in a tone that sounded almost sympathetic.

Mina had never talked to Lucy in a non-work context, so she couldn't claim to know her well, but she certainly hadn't expected sympathy. She decided that it must be an illusion.

"Yes, actually," Mina admitted.

"I thought so," Lucy said. "The trouble with all these theories about what evolution shaped our digestive systems to do is that humans are so exceedingly adaptable. We grow up on grains and dairy products, and our bodies learn to love them. If there's one thing that separates humans from all the other animals, it's the ability to learn to love. Don't you agree?"

The chance would be a fine thing, Mina thought. What she said aloud was: "Yes, Miss Stanwere."

"It's Lucy. Look, Mina, I don't want to seem presumptuous, and I'll understand if you want to confine our discussion to the nerves and sinews of auditing practice and Gordon Brown's latest wrinkles, but there's a better way to lose weight, if you really want to. It's about time that you were let in on the secret."

Mina had long suspected that there must be a vast conspiracy of the fit and thin whose precious secrets were sternly withheld from people like her, but she had never expected to be let into it. She said nothing.

"I know what you're thinking," Lucy Stanwere said, when the pause had passed from pregnant to eggbound. "How would I know? Well, I do." She took up her handbag. Any normal person would have had to root about for at least thirty seconds to find what she wanted, but Lucy only required a mere moment to pluck the desired item from its innermost depths. She handed Mina a photograph.

Mina stared at the snapshot in frank disbelief. It wasn't so much the sixteen stone version of Lucy Stanwere that startled and appalled her so much as the expression the teenager was wearing: an expression of profound shame and terror of exposure that Mina had only ever seen at WeightWatchers-or in a mirror.

When she looked up again, Mina saw her superior with entirely new eyes. She could find but one word: "How?"

Lucy's perfectly manicured fingers dipped into the mysterious bag for a second time, and produced another slim item. At first, Mina judged from its size that it was a business-card, but it was glossy and black, and bore an image of two magnificently athletic individuals dancing what appeared to be the tango, above the red-lettered inscription: THE AFTER DARK CLUB. The postcode attached to the address was suggestive of Mayfair.

"Meet me there at ten-thirty," Lucy said. "I'll tell the desk to expect you, and I'll take you in."

"A night club?" Mina said, aghast. "I can't go to a night club."

"Ten-thirty," Lucy Stanwere repeated, insistently. "Be on time."


Mina had nothing suitable to wear, but the situation was so surreal that it didn't seem to matter. She was usually curled up in bed with a Mills and Boon not long after ten-thirty, once she'd watched the news on the BBC, so she went to catch the Central Line tube at Ealing Broadway with the kind of disturbed feeling that changes in a familiar routine always bring on.

She had never realized that the urban wilderness between Piccadilly and Oxford Street had so many hidden trails and discreet coverts but her pocket A-to-Z eventually guided her to an unmarked door with a discreet intercom and bell-push. Mina almost turned round and went home right then, but eventually plucked up courage to press the button. When a fuzzy voice said "Yes?" she blurted out "Is-that-the-After-Dark-Club-Lucy-Stanwere-asked-me-to-meet-her-here?" without the slightest pause for breath.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер