Читаем Быстрые перемены полностью

Нав пожал плечами:

– Я вообще не могу утверждать, что здесь был кто-то, кроме хозяина. Магическая аура если и есть, то очень слабая.

– Чел? – Риторический вопрос, это было не так уж важно. – Ладно, а что там с телом без органов? Не поделитесь информацией?

– Если вы согласны сохранить всё в тайне.

– Могу произнести «заклятие обещания», – усмехнулся хван, но Бонега шутки не оценил:

– Буду очень признателен.

Улыбка медленно сползла с лица Фира. Дело становилось всё сложней, и гонорар ещё выглядел щедрым, но уже не чересчур. Подумав, хван протянул руку – правую верхнюю.

* * *

Сначала показалось, что это будильник. Артур даже обрадовался – значит, все же уснул. Но экран телефона был чёрен как ночь, а противная трель повторилась снова. Звонили в дверь, и, если верить настенным часам, с тех пор как Артур выпил три стопки коньяка и лёг спать, прошло лишь сорок минут. День явно не задался, и видеть в нём хорошее становилось всё сложнее.

Особенно после того, как выяснилось, что в гости пришли два мордоворота: один заметно моложе другого, но оба плечистые, бритоголовые и кареглазые – с расстояния в десяток шагов могли бы сойти за близнецов.

– Да? Чем обязан?

– Добрый вечер, – сказал старший. – Я Фир, а моего друга зовут Торч. Мы можем зайти?

– Хваны, – догадался Артур по именам, пожалев, что не носит «различитель» постоянно. – Заходите, но если меня заказали, то не уверен, что смогу предложить больше.

Артур демонстративно отвернулся и пошёл на кухню, но, судя по хмыканью за спиной, его шутку приняли благосклонно.

– Чаю?

– Ага! – Торч быстро сообразил, что к чему, и занял место за столом.

Фир просто кивнул и сел рядом.

– Хорошая квартира, – сказал Торч. – А я думал, шасы не жалуют полукровок.

Трудно сказать, что так восхитило хвана: недавний ремонт, дорогая техника на кухне или столешница из белёного дуба. Впрочем, Артур не собирался спорить – свой дом он любил и не экономил на уюте.

– Не жалуют.

– То есть ты – исключение?

– Торч!

– Да ничего страшного, – сказал Артур, продолжая возиться с чашками. – Я привык. Женщина, подарившая мне жизнь, была чудой. Поэтому я… – Он провёл рукой по бритому черепу. – Стараюсь не выделяться. Но роды на восьмом месяце штука опасная. Чуда не выжила, я должен был последовать за ней, но челы меня выходили. А когда шасы отказались признавать, акушерка взяла к себе и усыновила. Пятнадцать лет я ничего не знал о Тайном Городе, и это всех устраивало, без способностей к магии я был никому не интересен. Пока мой биологический отец не разбился на Садовом кольце.

Чай был готов. Артур поставил перед хванами дымящиеся чашки и тоже сел за стол. Фир втянул носом воздух и бросил на хозяина удивлённый взгляд – узнал аромат, конечно.

– Из «Алтайской неувязки», – подтвердил Артур. – У меня есть знакомая травница.

Торч отпил первым, одобрительно кивнул.

– И что потом?

– Что «потом»? – не понял Артур.

– Ну, погиб отец и…

– А… Да ничего. Дед остался без наследника, а в его возрасте это вредно и опасно. Вот старику и взбрело в голову, что я стану отличным преемником. Родня к его сумасбродствам привыкла, не рискнула спорить. Меня ввели в Тайный Город, но… Я оказался сплошным разочарованием. Но и исключением – да.

Ненадолго на кухне воцарилась тишина, как если бы хваны и правда заглянули к Артуру на чашку чая.

– Навы передали нам дело о потрошителе, – Фир наконец перешёл к сути. – Не спрашивай почему, на мне висит «обещание». Я видел запись с камеры и тоже знаю, кто такой Невидимка. Мы пересекались пару раз.

В этом не было ничего удивительного. Наёмники вообще проводят много времени вместе: если не по работе, то в клубах после неё. Но Фир говорил так, словно читал обвинительный приговор. Артур уже понял, что будет дальше.

– Однажды он здорово набрался и несколько раз повторил о том, каким умницей растёт его сынуля. Имени, правда, не назвал, а после отнекивался – чего, мол, по пьяни не скажешь? Но, думается мне, что с лучшим другом он мог быть более откровенным.

Туше. Случилось именно то, чего Артур так боялся. Прямой вопрос ещё не прозвучал, но в воздухе уже запахло обманом и предательством. Нужно было выбрать что-то одно. Хван не ходячий детектор лжи, но если как следует настроиться, усилить чувствительность артефактом, то пытаться обмануть его – дохлый номер.

– Друзья – это святое, понимаю, – продолжал Фир. – Но давай проясним: я уверен, что у Егора остался сын и что он живёт в Тайном Городе. Я уверен, на записи именно он. И я, безусловно, верю в совпадения. Ты приехал на вызов исключительно по стечению обстоятельств и никого не покрывал, а наву не стал ничего рассказывать в память о друге. Я верю во всё это. Но ты можешь попробовать меня разубедить.

Это была угроза, но очень осторожная, тщательно выверенная. Идеальная атака, позволяющая противнику уйти с достоинством. Но напарник Фира оказался не столь искусным переговорщиком:

– Не надо корчить из себя героя, – встрял он, видя, что Артур тянет с ответом. – Пора спасать собственную шкуру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный город

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги