– Я подумываю согласиться. Я уже готова расстаться с этим домом. Я хочу начать жить сначала. И мне было бы неприятно знать, что дом стоит пустой как напоминание о былом.
Это было тем прошлым, которое она хотела забыть. Чем больше она думала о своей жизни с Джорджем, тем больше осознавала, что такая жизнь совсем не подходила ей. И она слишком часто шла на компромиссы. Он ожидал от нее именно этого, и она охотно пошла у него на поводу. Глядя теперь на все новыми глазами, она понимала, что уважала не себя, а только его. Боб понял это намного раньше, чем она, и он видел, как с каждым днем она меняется. Она стала более решительной, более уверенной в себе, готовая, хоть и очень тактично, отстаивать свои интересы. На Боба произвело большое впечатление то, как она возмужала за то время, пока они были знакомы.
– Какие у вас планы на Новый год? – спросил он, когда они уселись рядышком на диване и стали смотреть на огонь. – Мои дети к тому времени уедут. Они хотят вернуться в Калифорнию, чтобы встретить Новый год с друзьями. В их возрасте уже не стоит подолгу цепляться за них.
Он сказал об этом с сожалением, но он уже смирился с этим. Он был счастлив, что они вообще приезжают к нему. Боб знал, что наступит день, когда они обзаведутся семьями, и приезжать им станет тяжело. Он полагал, что у него в запасе есть еще несколько лет, но не слишком много. И, как и Элен, он во многом был одинок. Даже для людей, имеющих детей, праздники могут быть одинокими и грустными.
– У меня нет никаких планов, – сказала Элен, поворачиваясь к нему.
С ним она и так вела гораздо более насыщенную жизнь, чем ожидала, когда переехала в Нью-Йорк. Она не ожидала, что в ее жизни появится мужчина или, по крайней мере, друг, который будет приглашать ее на ужин. А теперь ее мать все время была занята с Джимом, что явилось большой переменой. Ей больше не было необходимости составлять матери компанию – она почти каждый вечер выходила на люди и работала более напряженно, чем когда-либо.
– На Новый год мы обычно ездили к друзьям, которые живут за городом. Это были типично английские приемы, всегда очень веселые. Нам нравилось проводить у них уик-энды. Это был славный способ встретить Новый год.
И, как и все другое в ее прошлой жизни, это стало теперь просто воспоминанием.
– Как насчет ужина у меня дома? – предложил Боб. Он имел в виду квартиру Джима, где все еще жил. Но Джим будет в это время в Сент-Барте вместе с Грейс. – Мы сможем вместе приготовить ужин, а потом посидеть у камина и посмотреть на планы моего нового жилища, – пошутил он.
– С удовольствием, – просто ответила Элен. – Я не люблю поднимать большую шумиху вокруг новогоднего вечера. А в этом году, полагаю, нам есть за что благодарить судьбу. В День благодарения я была очень расстроена из-за развода, но сейчас я понимаю, что после урагана «Офелия» нам вообще повезло, что мы остались в живых. Это мог быть совершенно другой Новый год для всех нас.
Вся ее жизнь изменилась после урагана, но изменилась к лучшему, о чем она никогда и не мечтала.
Боб посмотрел на нее долгим взглядом, а потом медленно привлек к себе, крепко обнял и поцеловал. И Элен почувствовала, что тает в его объятиях. Это было новое начало, нечто, чего они оба не ожидали, и намного лучше, чем все, о чем Боб когда-либо писал.
– Ты – лучшее, что произошло со мной за многие годы, может быть, за всю жизнь, – сказал он с удивленным видом.
Судьбу сложно предугадать, и счастье неожиданно поджидает вас тогда, когда вы меньше всего этого ожидаете.
– Это звучит ужасно, учитывая жертвы и разруху, которую ураган принес с собой, но он изменил наши жизни, – сказала Элен.
Ураган «Офелия» изменил их всех.
Боб кивнул, слушая ее, а в камине потрескивал огонь. Потом Боб снова прижал ее к себе и поцеловал. Будущее стало казаться им удивительным и прекрасным.