Поглядите-ка, люди добрые!Как жена меня не любит,На доброго молодца не глядит,Я поеду, молодец, во Китай-город,Я куплю своей жене гостинчик.Такой гостинчик дорогой,Шелковую плетку.Ты прими, жена, не ломайся!Ты прими, душа, не гордися.Она тотчас обращается к нему, обнимает его и целует. Девушки поют:
Поглядите-ка, люди добрые!Как жена мужа любит,Из глаз своих не спускает:Где не сойдется, все поклонится,И друг с дружкой поцелуются.При этом они целуются, а круг расходится врозь.Сделавшись женой, надобно быть покорной, а не своенравной. Прадеды наши управлялись с дражайшими своими половинами очень скоро — плеткой. Конечно, этого средства нельзя допустить в наш век, но и в наше время не одному мужу приходит мысль, разумеется, мысль варварская, несообразная при нежности нашего прекрасного пола, чтобы прибегнуть иногда к смирительной пружине: оттого, что горькой опытностию дознано: пагубна воля жены.
ОКОЛО ГОРОДУ ХОДИЛА Я
Около хороводного круга, представляющего город, ходит молодая жена и побрякивает перстнями. Когда пропоют: «Поклонись ты пониже», — молодец выходит из круга, кланяется ей и потом прижимает ее.
Около городу ходила я!Во том ли городуЗолоты перстни меняю.— Отворяй-ка ворота, господин!Подойди-ка, господин, поближе,Поклонись-ка ты пониже,Прижми к сердцу поплотнее.Молодая жена, отлучающаяся из дома по произволу, приносит с собой подарочки, а слабый муж принимает ее. Он хотя догадывается, откуда приносит жена, однако он думает: «Обуха плетью не перешибешь». Философия добросердечных рогоносцев.
ЯСНОЕ ЗОЛОТО
Молодка пляшет в кругу, и ей нет надобности ни до своего дома, ни до родных.
Ясное золото разгоралося,Я, млада, разыгралася.За мной, молодой,Посол за послом:Поди-ка, молода,Поскорее со двора.На тебя свекор раскручинился.Со той со кручины голова болит.Худо можется.Много на свете женщин, для которых хоть все пропадай в доме, только бы им повеселиться.
ОЛЕНЬЮШКА
Взявшись за руки, девушки ходят при пении то в ту, то в другую сторону; между тем одна из девушек ходит в кругу с детьми и представляет все действия оленьи.
Из-за лесу, лесу темного,Выходила оленюшкаС малыми оленятками.Вирила [31], ох ли, с оленятками!Выходила она во зеленые луга.Вирила, ох ли, во лужечки!Щипала, срывала травоньку зеленую,Вирила, ох ли, зеленую!Кормила, питала деток своих малыих,Вирила, ох ли, малыих!Сопущалась оленюшка со крутого бережка,Вирила, ох ли, бережка!Девушка останавливается с оленятками у ключа, <чтобы> напоить их.
Подходила со малыми оленятками ко ключику,Вирила, ох ли, к студеному!Поила оленюшка своих детушекКлючевой водой.Вирила, ох ли, ключевой водой!Выходила оленюшка из-под бережка крутого,Вирила, ох ли, крутого!Где же взялся свирепый левВирила, ох ли свирепый зверь!Выбегает парень в виде льва и терзает олениху; дети разбегаются с визгом.
Поймал, схватил оленюшку.Вирила, ох ли, оленюшку!Растерзал оленюшку безвинную,Вирила, ох ли, безвинную!Разбежались оленятушки, малые детушки,Вирила, ох ли, детушки!По дикой степи уральской [32]Вирила, ох ли, по уральской!Во глухую полночь, во темную,Вирила, ох ли, во темную!По прошествии некоторого времени сбегаются дети к своему пепелищу и там рыдают о своем несчастии.