Читаем Быть собой полностью

— Сколько умеет говорить?

Торговец на миг задумался.

— Из детей человеческий язык понимают только эти трое, — он указал в сторону дрожащих мальчиков. — Они из благородных семей. Взрослые, увы, всего лишь тупые варвары.

Он всплеснул руками и неодобрительно поцокал языком.

— Хорошо. Возьму этих троих, и десяток мужчин. Их выберу сам.

— Как тебе будет угодно, друг мой. Сейчас рабов выведут для осмотра, — он хлопнул в ладоши, и помощники торопливо побежали в рабский сарай, чтобы вытащить на свет пленных тимберцев — места на помосте было немного, а потому ушлый торговец выставил лишь самый лучший свой товар: красивых девушек и мальчиков.

Пилла внимательно проверял каждого раба. Он был строг, замечал каждый недостаток, и всеми правдами и неправдами старался сбить цену. Торг длился долго — торговец, почуявший деньги, не желал терять ни сестерция. Наконец, стороны пришли к компромиссу, и когда все необходимые формальности были улажены, Пилла, жестом приказав одному из своих охранников взять цепь, которой были скованы его покупки, приказал:

— Идем.

— Кто нас купил? — задал вопрос Трегоран.

Пилла остановился. Развернулся и неспешно, даже лениво занес руку для удара.

— Не смей! — рванулся вперед Элаикс, заслоняя собой зажмурившегося брата. — Если ты его ударишь, господа будут недовольны!

Рука опустилась.

— Какой умный мальчик, — проворчал мужчина. — Ладно, прощаю на первый раз.

Он повернулся и пошел, бурча что-то под нос, а скорбная вереница двигалась следом. Шли долго, петляя по широким улицам. Передохнуть получилось лишь тогда, когда они оказались за пределами городских стен — возле небольшого каравана, состоявшего из десятка телег и фургонов. Здесь общую цепь сняли, и каждый раб остался в личных кандалах.

— Вам сюда, — указал Пилла на одну из телег. — Садитесь.

Пилла дождался, пока мальчики заберутся, и после этого продолжил.

— Как зовут?

— Элаикс, — представился старший.

— Трегоран, — ответил младший.

— Шилмиан, — всхлипнув, произнес третий.

— Вы говорите по-фарийски, хорошо, это ваш пропуск в поместье, если будете умными и послушными, — произнес Пилла. — Окажетесь хорошими рабами, со временем получите свободу, как я. Но пока этого не произошло, помните: вы — никто. У вас больше нет страны, нет дома и нет семей. Ваша жизнь отныне в руках господ. Вы хотели узнать, кому принадлежите? Что ж, вас купили благородные патриции Навиний и Люсилия Коррилы, да будут боги благосклонны к ним. Все понятно?

Мальчики переглянулись. Что тут могло быть неясного?

Пилла правильно истолковал их молчание и пошел к другой телеге, потом к еще одной, и еще, и так далее. Возле каждой он останавливался, говорил с рабами, парочке хорошенько врезал — видимо, для острастки. Он зорко следил за всем караваном, пресекая малейшее неповиновение со стороны рабов, и ждал.

Время тянулось медленно, неспешно, приходили какие-то люди, которые загружали на телеги еду, одежду, разные предметы и украшения, других людей.

— Ты понимаешь, что это значит? — спросил Элаикс на тимберском.

— Да, — шепнул ему в ответ Трегоран. — Богатая госпожа послала слугу за покупками.

— Десять возов?

— Она очень богата.

— Мне она уже не нравится.

— Мне тоже, но что мы можем сделать? Нужно прикидываться и вести себя покорно. Тогда, может, сбежим. Поэтому прошу тебя, брат, будь спокойнее.

Элаикс скрипнул зубами.

— Тогда ты — не трусь.

Они переглянулись и впервые за долгое время улыбнулись друг другу. Ждать пришлось долго, но, наконец, Пилла забрался в телегу рядом с детьми и громогласно возвестил:

— Можно трогаться!

Путь до виллы занял много времени. Сперва они ехали по широкой дороге, запруженной людом, затем — свернули на узкую, ведущую в оливковую рощу. За рощей на обширных лугах Трегоран увидел огромные стада, сопровождаемые конными пастухами и целыми сворами громадных и очень злобных собак.

— Скот госпожи, — перехватил его взгляд, заметно повеселевший Пилла, который, кажется, уже предвкушал возвращение домой. — Роща тоже ее. Как и вся земля на два дня пути отсюда.

Трегоран, хоть и был ребенком, но многое помнил из того, что рассказывали жрецы. Например, он знал, что фарийцы чтут мужчин больше, чем женщин, и поэтому ему было непонятно, отчего же вольноотпущенник старательно избегает упоминать хозяина, которому, по идее, все и принадлежало. Да, он был ребенком, но у него уже хватало ума не озвучивать подобные вопросы вслух, а потому мальчик промолчал, почтительно склонив голову. Кажется, надсмотрщика это устроило, потому что тот не стал ругаться, и даже принялся насвистывать какую-то веселую песенку.

Несколько раз они встречали отряды вооруженных мужчин. В каждом из них было не меньше десятка человек, и всех, как и пастухов, сопровождали псы, настолько большие, что у мальчиков от страха сводило скулы.

— Это быки какие-то, — шепнул Элаикс себе под нос, но Трегоран его услышал.

— Плохо.

— И еще как.

— О чем вы? — чуть слышно подал голос третий мальчик, успевший немного успокоиться.

— Ты ведь Шилмиан?

— Угу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветры ненастья

Похожие книги