Читаем Быть женой чудища закатного полностью

У меня еще был шанс сбежать, но Цефей быстро перегородил мне пути возможного отступления, уж очень сильно ему не хотелось кого-то искать. Я секундочку потопталась на месте, а потом, сделав глубокий вдох, нырнула в клубы дыма. И тут же нос к носу столкнулась с высокой и мощной нэарой, возраста этак тетушкиного, да и характера, судя по всему, тоже.

— Ну, — угрожающе нависла надо мной она. — Помочь можешь? Или не можешь? Для чего тебя к дому приставили?

Я уже хотела возмутиться, что никто меня никуда не приставлял, что я здесь в качестве гостьи вообще-то. Но открывать рот и объяснять ситуацию — у меня желания не было. Слишком много лишнего времени и сил тратить. Проще быстро глянуть и убедиться — могу ли я помочь или нет.

— Надо смотреть, — ответила я и, выхватив у ближайшего ко мне повара пару рукавиц, подступилась к дымящей жарочной поверхности. В качестве инструментов пришлось использовать, что под руку попалось: щипцы, черпак и ухват.

Проблема на самом деле оказалась пустяковая, стоило мне отодвинуть в сторону все кастрюли и миски, как стало ясно: так часто здесь готовили и большими объемами, что в итоге сама поверхность погнулась слегка. Верхний слой придавил расположенную под ним схему распределения энергии и сами заряженные камни. А еще сам механизм давно не чистили — и жир, крошки и какие-то частички еды все налипали и налипали, пока в один не особо прекрасный момент весь мусор не задымился. Я на всякий случай соскребла налет, чтобы глянуть, цела ли сама схема, но, конечно же, чистить всерьез ничего не стала. Тут работа в мастерской по-хорошему нужна.

— Ремонт вам нужен, причем пристойный. Чистка, выравнивание листа, — для лучшего понимания я потыкала кочергой, что и где погнулось. Когда были убраны все кастрюли, искривление было видимым. — Я бы советовала сдать ее в мастерскую. После ремонта прослужит еще немало…

— Это уже пусть димарх разбирается, — вздохнула нэара Паллада, судя по всему, она была главная по кухне. — Жаль, я думала, мелочь, а вот оно как…

— Я уверена, что и другой механикос скажет то же самое.

— Так я не об этом, — отмахнулась нэара. — Так хотела порадовать Наталию всеми ее любимыми блюдами, так рада за девочку. Эх! Хорошо, что большая часть закусок и блюд готова!

— Я-то, собственно, зачем пришла, — поспешила я вставить хоть слово, пока все на кухне не завертелось в своем жутком темпе. — Мне бы отвар ромашки. И ткань чистую.

— Отвар — это можно, — кивнула нэара Паллада. — Приходи через четверть часа, все будет готово. А ткань лучше спросить у нэары Адрастеи, она заведует хозяйством. Как выйдешь из кухни, по поверни налево и дверь в конце коридора — это ее.

— Спасибо, — несколько удивленно произнесла я. Даже странно, что нэара Паллада не задала вопрос, зачем мне отвар и ткань, хотя он явно читался в ее взгляде. Все-таки в чем-то она от тетушки Димитры отличалась, та бы не упустила возможность хотя бы краем глазом подсмотреть в чужую жизнь.

Я выскочила из кухни с хорошим ощущением: еще немного и получится выполнить обещание, данное Гесперу. В коридорах было пусто, видимо, все ушли на праздник, но нужная мне дверь, кажется, была приоткрыта. Я бросилась было вперед…

— А вот и ты! — это Наум дернул меня за руку. Шел за мной? Откуда он здесь?

— Что ты?..

Но он не ответил, а больно толкнул меня в стену. К моему лицу он прижал ладонь с чем-то отвратительно пахнущим. Настолько отвратительно, что у меня тут же закружилась голова.

Глава 16

Очнулась я рывком, но двинуться не смогла. Руки-ноги были вялыми, даже мысли ползли тяжело. Покачивало как-то странно, но равномерно, но еще минуту спустя я поняла, что меня куда-то везут на охиме. Очень уж характерную вибрацию я чувствовала. Осмотреться не вышло, на голову было что-то наброшено. Неожиданно вибрация чуть стихла, движение прекратилось.

— Эос в помощь, уже распродались? — услышала я мужской голос.

— Да, нет смысла сидеть на рынке без товара, — ответил Наум.

— Хорошего дня! — ответили ему, и охима снова двинулась.

«Эй, я здесь!» — мне очень хотелось закричать, как-то подать знак, но ни руки, ни язык меня не слушались. Что я вдохнула? Что за гадость?

Наум прибавил скорость: видимо, мы выехали за пределы Аполиса. Из-за более резкого движения меня стало еще и укачивать. Ну, замечательно! Только этого мне не хватало. Я зло пыхтела и пыталась справиться с собственным телом. Постепенно удалось чуть пошевелить пальцами и губами. Оказалось, что я даже не связана, просто лежу под каким-то покрывалом на чем-то жестком. Хорошо если не на полу грузовой платформы, а что, с Наума станется бросить меня так! Синяки еще будут!

Я почти что начала двигаться, уж что, а шевелить ртом и выговаривать звуки точно получилось, как охима снова остановилась. Где-то в стороне слышались шум шагов и каких-то действий. А потом по моим глазам резануло ярким светом — Наум откинул покрывало.

— Ты ш-што дела-шь? — прошипела я, неловко шевеля губами.

— Спасаю тебя, дура! — от такого ответа я опешила и переспросила:

— Ш-што?

Перейти на страницу:

Все книги серии Быть женой - это приключение!

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы