— Процедура прошла успешно. Его светлость в сознании и готов принимать посетителей.
— Николетте, — произнес король. — Иди к мужу, я задержусь.
Я почти что бросилась к двери палаты. И непонятно, что подгоняло меня больше: забота о Гейсе или страх, что король сейчас шагнет вслед за мной. Но стоило мне оказаться внутри палаты, стоило найти взглядом занавесь, за которой скрыли кровать Гейса, как все стало неважным.
Он жив. И будет здоров. Магнер Эберт тер руки влажным полотенцем — после операций с магбатами руки магнеров становились влажными — и приветственно кивнул мне.
— Процедура завершена, вы можете поговорить с мужем. Недолго.
Мне хватило бы и пары минут, лишь бы убедиться, что он снова со мной.
— Никке, это ты? — позвал меня Гейс. Его голос показался мне хриплым, и он неуверенно произносил слова. Я тут же заглянула за занавесь, не оставлять же вопрос без ответа, и едва не разрыдалась. Да, я видела в каком состоянии муж, и теперь-то после процедуры его ожоги выглядели куда лучше, почти зажившими. Но почему-то слезы все равно навернулись мне на глаза.
— Никке, не плачь, — протянул ко мне здоровую руку Гейс. Вот как так: чудом избежал смерти он, а утешать приходится меня?
— Не плачу, — я сквозь слезы попыталась ему улыбнуться, поймала протянутую ладонь своими и прижалась к ней щекой.
— Я почти здоров…
— Я чуть не потеряла тебя, мне просто позвонили и сказали, что ты… что тебя могло больше не быть рядом! — перебила я его. Гейс вздохнул, свел брови, так его лицо выглядело суровым и отрешенным, и кивнул в ответ на мои слова:
— Да, извини.
— Ты не виноват.
— И, тем не менее, извини. За слезы и беспокойство, за ожидание у моей палаты и за то, что сегодня мы не выберемся на прогулку… Никке, знал бы, что так будет, мы остались бы в кровати!
— Но разве это кому-то дано узнать? Ты не виноват, — вздохнула я.
«Потому что виноват кто-то еще», — и эта мысль не давала мне покоя. Действительно ли покушение? Беготня егерей и королевской стражи подсказывает, что да. Мне бы увидеть зелфор и место происшествия…
Пока я напряженно думала, Гейс попытался потянуться ко мне, чтобы коснуться губами губ или хотя бы волос, но не смог, простонал и откинулся на подушки. Из-за занавеси выглянула недовольная, даже строгая Денизе и погрозила Гейсу пальцем, словно он непослушный ребенок. Я невольно улыбнулась, так забавно это выглядело.
— Еще пара минут — и посещения закончены, — лицо магнеры смягчилось, теперь она выглядела доброжелательной и спокойной. Я кивнула, показывая, что приняла ее слова к сведению.
— Твоя улыбка мне нравится больше, чем слезы, — сказал Гейс мне не прощанье.
Он уговорил меня не просиживать в коридоре вечер и уж точно не оставаться в госпитале на ночь. Его состояние уже не было критическим. Оставалось только терпеть процедуры и ждать как минимум полдецениума, пока срастется перелом. Денизе вообще намекнула, чем меньше я буду отвлекать докторов, тем быстрее все будет происходить… В общем, я сдалась.
— Хорошо, сегодня выздоравливай, но завтра я обязательно буду здесь сразу, как начнутся приемные часы, и ты не отделаешься от моей заботы, — предупредила я.
Гейс с серьезным лицом кивнул. Я наклонилась к его лицу и коснулась губами его сухих губ. Я глянула еще раз в его серые глаза, а потом вышла, пропустив в палату короля.
Глава восьмая
Водитель зелфора ждал меня в холле госпиталя у самого выхода. Я едва смогла сосредоточиться и позвать его. Я была очень занята: разбирала мысленно беседу с королем, обрывки разговора егерей и другие мелочи. Пока картина складывалась неважно. Но отправную точку — ту, с которой нужно начать расследование — я уже знала. Первым делом мне нужно было посетить место аварии. Возможно, удастся поговорить с очевидцами или хотя бы со следователями.
Вот только я не питала особых надежд. Если идет расследование, вряд ли кто будет посвящать в его ход жену пострадавшего. Вкратце или из уважения к статусу еще могут поделиться новостями, но не более. Следственная институция четко выполняла все правила. Король в свое время уделил немало внимания тому, чтобы каждая из властных структур не только исполняла свои обязанности качественно и без промедлений, но также не выносила данные за пределы рабочего пространства.
Гейс как-то жаловался, что даже вилочки на складах его министерства были посчитаны. Это же теперь слугам на банкетах даже ложечку не украсть, когда заметят, будет расследование такое, будто не ложечка, а сам король исчез.
— Домой, ваша светлость? — переспросил водитель. Оказывается, я села в зелфор, но не сказала, куда ехать. Надо же было так задуматься!
— Нет, Джерри, сначала мы проедем по тому пути, по которому Гейс добирается обычно во дворец, — потребовала я.
Водитель почтительно кивнул и завел зелфор. Я снова чуть дернулась, мало ли, может и меня захотят взорвать, но потом чуть расслабилась. Зелфор Гейса был из министерских. Водители часто сменялись и оставляли машины на стоянках без пригляда. А от моей машины Джерри отходил крайне редко, преступнику просто не хватило бы время подстроить аварию.