Читаем Бытие полностью

"И раз, в отсутствие супруга,не в силах похоть подавить,Сия неверная подругаРешила Бату соблазнить.Она сказала: Ляг со мною,Ты так могуч, так юн, так мил,Я отдохну с тобой душою.Ведь брат твой, он стар, и хил.Но возмутился честный Бата:Пошла, негодная отсель,Не оскорблю родного брата,Не оскверню его постель.Жена тотчас же удалилась,Нечистый лик прикрыв рукой,Но глухо злоба затаиласьВ душе распутницы младой.Как лучше Бату погубить,И напоследок порешилаЕго пред мужем обвинить.Намазав кровью лоб и шею,Одежду в клочья порвала,Причёску смяла поскорее,Легла на ложе и ждала.Вернулся муж довольно поздно:Жена, куда девалась ты?В ответ стенанья. Муж вбегает —Жена избитая лежит,Лохмотья к ранам прижимает,Роняет слёзы и молчит.Кто смел тебя изранить? – Бата,Меня он думал соблазнить,Но я не жертва для разврата,Скорее дам себя убить".

Не только в литературе известен мотив, когда замужняя женщина пытается соблазнить мужчину и, в случае неудачи, обвиняет его в попытке изнасилования.

Книга Бытия рассказывает о возвышении фараоном пришельца– семита:

"И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою".

"И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему".

"И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской".

"И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской".

"Иосифу было тридцать лет от рождения, когда он предстал пред лице фараона, царя Египетского. И вышел Иосиф от лица фараонова и прошел по всей земле Египетской".

"И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета" (Быт. 41:41–49).

Известно, что во втором тысячелетии до н. э. был возвеличен семит до ранга принца, который обложил Египет налогом. Об этом сообщается в папирусе Гарриса, найденном в тайнике близ Мединет-Абу (в окрестностях Фив) в 1885 году. Папирус был приобретен у лиц, случайно нашедших его, английским коллекционером Гаррисом, от которого и получил свое название.

"Построил я обводную стену его, совершенную по выполнению, с комнатами и коридорами из песчаника. Я вырыл озеро перед [ним], переполненное небесной водой, окаймленное древесными насаждениями и цветами подобно Нижнему Египту. Наполнил я его сокровищницы произведениями египетских земель: серебром, зелотом, всевозможными драгоценными камнями, исчисляемыми сотнями тысяч: амбары его ломятся от ячменя и полбы; его поля и стада многочисленны, как песок на берегу. Я заставил Верхний Египет и Нижний Египет, Нубию и Финикию вносить ему подати своими произведениями; наполнен он пленными, которых ты дал мне [захватить] среди Девяти Луков и юношами, которых взрастил я, исчисляемыми десятками тысяч.

Я изваял великую статую твою, покоящуюся внутри его (храма); ее достойное имя – "Амон соединен с вечностью"; она украшена настоящими драгоценными каменьями, подобно горизонту, когда сияет она, радуются созерцанию ее…"


Имена некоторых героев Бытия имеют египетский источник происхождения, тем самым вызывая большее доверие к рассказам о египетском периоде жизни евреев. Потифар – «Посвящённый (богу) Ра» (Быт. 37:36), Аснат – «Посвящённая (богине) Нейт» (Быт. 41:45), Цафнат Панеах – «Бог сказал и (новорождённый) будет жить» или «Глава жизни» (Быт. 41:45).


Рассказ о семилетнем голоде в книге Бытие не кажется неправдоподобным, несмотря на длительный период. В «Легенде о Хнуме и семилетнем голоде» также говорится об ужасном голоде во времена правления Джосера, царя III Династии.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже