Читаем Бывшая генерала дракона (СИ) полностью

Я никогда не забуду, как в тот день, когда я навсегда покинула чужой дом, к дверце нашей кареты припала нищенка в лохмотьях. Ее грязная, покрытая язвами рука тянулась к нам. Второй рукой она прижимала к себе ребенка, завернутого в лохмотья. Ребенок молчал. И мне хотелось верить, что он просто спит.

— Господин, госпожа… — лепетала она скороговоркой. — Маркиз под юбку залез, а потом на улицу вышвырнул. Смилуйтесь над моей судьбой… Подайте грошик…

Я помню, как обнимала себя за плечи, боясь такой судьбы. Пожалуй, это и стало причиной моего решения уйти, сохранив тайну.

Конечно, отец мог жениться на матери ребенка, но я своими глазами видела письмо, и понимала, что этого никогда не случится.

Чувство тревоги заставило меня отойти от окна и подойти к двери. Беззвучно я открыла ее, выходя в гостиную. Если уж мне не спится на жестком матрасе, то каково бедному Вэндэлу.

Открыв дверь, я увидела, что его комната намного лучше, чем моя. И это меня немного обрадовало.

Конечно, она не дотягивала до роскошных покоев, но выглядела вполне аристократично. Кто-то очень хотел, чтобы комната выглядела лучше. Поэтому стену украсили картинами, поставили несколько кресел и столик. Даже на шторах виднелись золотые кисточки и золотая бахрома.

Я подошла к кровати, как вдруг увидела, что Вэндэла в ней нет!

Сердце упало вниз. Где мой ребенок?

<p>Глава 13</p>

Перед глазами встала газета месячной давности, потрясшая всю столицу. “Родственники похитили ребенка! Безутешная мать разыскивает сына!”.

Заметка о бедной женщине с ребенком, которые оказались на улице, и если бы не маленькое наследство, умерли бы с голоду. Папаша — маркиз не спешил признавать кроху. Но его родственники решили иначе. Пробравшись под покровом ночи в ее скромный дом, они похитили мальчика из собственной постели и увезли в карете. Мать проснулась на шум и бежала за каретой целых три мили. Родственники спрятали мальчика в каком-то из своих замков. И в итоге закон встал на их сторону. Судьи так и сказали, что они на стороне ребенка, и условия жизни в замке намного лучше, чем в старом доме. И по требованию родственников запретил матери даже приближаться к нему, потому что мальчик начинает громко плакать.

“А может, они заподозрили и решили забрать его и спрятать?”, - испугалась я, вылетая из комнаты сына в гостинную.

Страх был настолько сильным, что в голове зашумело.

Служанки ушли спать. Они не считали нужным сидеть с нами всю ночь. Не такого уж и высокого полета гости. Это графине или баронессе могут всю ночь носить носовые платки, пока она читает слезливый любовный роман. Для нас посчитали это роскошью.

Выйдя в коридор, я направилась по нему, чувствуя, как заходится испуганное сердце. Я положила руку на него, словно пытаясь удержать в груди.

Внезапно я услышала голос. И решила пойти в его сторону. Он доносился оттуда, куда мы еще не ходили. После низкого голоса с вопросительной интонацией, я услышала детский, который тут же узнала.

Слава богу! Все в порядке. Но что мой сын делает ночью в чужом замке, в крыле, в которое мы не ходили днем?

Я подошла к приоткрытой двери, с удивлением понимая, что — это оружейная комната.

— Мне разрешил старший герцог, — с достоинством произнес голос Вэндэла. — Я пришел к нему и сказал, что мне нужно защищать маму. Кроме меня в этом замке ее никто не защитит.

Послышался лязг, словно кто-то ударил железкой о железку. Я притаилась возле приоткрытой двери, сглатывая ком тревоги.

— И ты умеешь с этим обращаться? — спросил голос, заставивший меня замереть. Это был голос Амбера.

— Да, меня этому научил отец, — ответил Вэндэл с гордостью и сожалением.

— А что случилось с твоим отцом? — спросил Амбер.

Зачем он задает такие вопросы ребенку! Это же возмутительно причинять мальчику боль воспоминаниями! Лорд Грассгофф погиб по нелепой случайности. На карету напали. Перепутали. Он проезжал мимо наших соседей, которые были не в ладах с другими соседями. Одни соседи наняли разбойников караулить карету кровного врага. И по насмешке судьбы этой же дорого домой возвращайся мой муж.

В тот день он приехал домой раненым, слуга занес его в дом, и бедный Лорд Грассгофф умер у меня на руках, не дождавшись лекаря.

— Вы умеете хранить тайны? — спросил голос Вэндэла. — Мой отец говорил, что большинство аристократов на такое не способны. Поэтому не посчитайте это оскорблением, но я вынужден взять с вас клятву. Моя драгоценная не должна знать то, что случилось на самом деле. На моего отца никто не нападал. Он умер совсем иначе.

<p>Глава 14</p>

— Клянусь, — послышался насмешливый голос Амбера. Он разговаривал с сыном по-взрослому и слегка снисходительно.

— Мой отец погиб на дуэли. Он защищал честь мамы. Но мама об этом знать не должна, — произнес Вэндэл. — Один негодяй сказал ему, что моя матушка была падшей женщиной и жила до него с каким-то военным. Он ее сгубил и на ней не женился. А еще этот негодяй сказал, что я — не его ребенок, а ребенок того, военного. И папа не стерпел такого. Он вызвал негодяя на дуэль. Папа убил его, но негодяй успел его ранить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература