Читаем Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) полностью

— Зачем же их губить браком со мной? — махнул рукой демон. — Планирую, мы с детства помолвлены с принцессой Виолет из соседнего с Тринатой королевства Акриа.

— Почему же сразу губить? — удивилась я, оглядывая его притворно-придирчивым взглядом. — Мы чего-то не знаем?

— Я груб и прямолинеен, что не оценит ни одна женщина в мире, — криво улыбнулся он. — И не могу позволить себе истинную связь, это ослабит моё положение.

И точно, Мелисса потеряла сознание, как только отдалилась от Римуса всего на десяток километров, а отец Доминика погиб следом за истинной. Он наверняка опасается повторения истории.

— Я тоже не романтик, но встретил Джослин, — Итан поднялся из-за стола и направился к шкафу с напитками. — Предлагаю поднять кубки за… дружбу наших народов.

— Наш союз стоит отметить, — одобрительно кивнул Доминик.

— Дружба народов, я даже не надеялся, — взгляд Тироса на мгновение поблёк, словно он унёсся мыслями далеко в прошлое, но вновь стал ясным и весёлым. — И рад, что ошибся. Выпьем!

Итан разлил по кубкам вино, мы распили напиток. И собирались уже уходить, как в двери постучались.

— Очередной сюрприз, — с усмешкой заявил Картер, входя в помещение. В честь праздника и он выглядел безупречно, хотя и для него эта ночь прошла без сна. — Давайте же, — поторопил он кого-то.

Двое военных вошли следом и внесли большой деревянный сундук.

— Что это? — нахмурился в непонимании Итан.

— Это посылка для Джослин, — Картер вытолкал военных за дверь и принялся восстанавливать потревоженную защиту. — Проверено, не опасно. Но важно.

Озадаченная и заинтригованная его словами, я распахнула крышку. Пахнуло запахом книг, старых страниц, кожи и знакомых трав. Так пахло от няни…

Внутри оказались толстые рукописные фолианты, травники, разные украшения, статуэтки.

— Вот это не смог открыть, — Картер вытянул из бокового отделения сундука толстую книгу.

На обложке в глубине драгоценного камня было выведено имя моего рода.

— Андервуд, — прочитала я, и книга сама распахнулась в моих руках.

Она оказалась рукописной, со множеством незнакомых мне магических схем.

— Похоже, фолиант рода Андервуд, — хмыкнул Итан, тоже заглядывая внутрь. — Возможно, здесь плетения твоего артефакта сокрытия ауры.

— И письмо, — Картер протянул мне серый конверт. — Я не читал, только проверил.

— Спасибо, — передав Итану фолиант, я забрала письмо и развернула его.

На глазах навернулись слёзы, потому что мне был знаком почерк. Письмо и вещи отправила няня.

«Здравствуй, Джослин. Ты права, чувства не слабость, в них сила народов вашего мира. Мне понадобилось семнадцать лет в человеческом теле и ребёнок на руках, чтобы это понять. Я действительно не осознавала, как привязалась к тебе, пока ты не исчезла из моей жизни. Но именно разлука с тобой помогла мне понять главное, в чём ошибка моего народа. Мы не способны на чувства. Поэтому раньше я не могла осмыслить, через что на самом деле сознательно провела тебя. Теперь же я знаю, как виновата перед тобой. Я не прошу прощения, не умоляю о милости, лишь желаю тебе счастья. И сама попробую найти его для себя. Прощаюсь с тобой навсегда, моя Лин-Лин, я больше тебя не побеспокою. И будь осторожна. Надеюсь, артефакты и знания твоего рода помогут тебе защититься от интриг моего народа».

— Ты что? — Итан мягко обнял меня.

— Это от няни. Она прощается.

Я уткнулась лицом в его плечо, силясь сдержать слёзы. Эта страница моей жизни тоже перевёрнута. Начинается другая. Счастливая.

***

Два года спустя.

— Увольнение на целых пять дней? — Стивен нахмурил брови, рассматривая моё заявление. — Опять меня будут обвинять в том, что я всё спускаю с рук Вилдбэрн, — и притворной-страдальчески возвёл взгляд к потолку своего кабинета.

— Но ведь это же правда, — хихикнула я в кулак, но сразу вытянулась по струнке и постаралась придать лицу более серьёзное выражение.

— Что за повод? — смерив меня предупреждающим взглядом, он взял ручку и поставил подпись под моим заявлением.

— Потом расскажу, — меня распирало от радости, но первым новость предстояло услышать Итану.

— Жду, — наконец, улыбнулся он. — Только не задерживайся, а то Мел понесётся рожать к тебе в столицу.

— Я обязательно вернусь до родов.

Перейти на страницу:

Похожие книги