Читаем Бывший любовник полностью

– Когда я был маленьким… – начал он и тут же замолчал.

Алиса поняла, что задела его за живое своим вопросом. А ведь она всего лишь пыталась поддержать разговор.

– В Мобиле, да? – снова спросила она.

– Да. Я рос в фургоне, не намного большем, чем обычный передвижной лоток. Уборная была во дворе, но летом от нее шел такой смрад, что с таким же успехом она могла бы быть посреди комнаты. И когда я смог выбирать, мне захотелось, чтобы в. моем доме был простор, воздух, высокие потолки.

Странно. Джейку было тяжело об этом рассказывать. Почему? И зачем тогда он заставил себя это сделать? Неужели, чтобы быть с ней честным до конца, даже в мелочах:

– Я понимаю тебя, – ответила Алиса. – Я провела целые годы в тесной каморке с крошечным окошком. Там было очень душно, особенно летом в жару.

Джейк остановился и посмотрел ей в глаза так, словно в первый раз увидел.

– Почему же они так обращались с тобой?

Алиса равнодушно пожала плечами:

– Не знаю. Я давно перестала об этом думать. Гордон Лекруа меня просто игнорировал – когда вообще бывал дома. А Хетти… Хетти меня презирала.

«А я ее ненавидела», – мысленно добавила Алиса.

В ее сумке зазвонил новенький, только сегодня купленный мобильный телефон. Она еще не успела никому дать свой номер. Только тете.

– Алло?

– Это Алиса Росси?

– Да. С кем я говорю?

– Я звоню из больницы «Милосердие». К нам поступила ваша тетя, Теодора Канали.

Алиса дослушала до конца, отключилась и заплакала.

– Что случилось? – заволновался Джейк.

– Тетя Тео попала в больницу. Мне нужно ехать к ней.

Она побежала вниз по улице. Джейк догнал еем взял за руку.

– Подожди, я сам тебя отвезу. Тебе нельзя садиться за руль в таком состоянии.

ГЛАВА 14

Алиса, сгорбившись, сидела на жесткой банкетке у кардиологического отделения. Операция на сердце длилась уже несколько часов. Джейк сел рядом и обнял ее за плечи:

– Не волнуйся, все обойдется.

– Я тоже на это надеюсь, – прошептала Алиса.

– Медсестра сказала, что Теодора была в сознании, когда ее привезли. Это очень хороший признак.

– Знаешь, она уже давно была не такая, как раньше. Но я думала, что просто годы дают о себе знать.

– Что ты имеешь в виду?

– В последнее время тетя Тео стала медленнее двигаться, быстрее уставать. Это я во всем виновата. Надо было заставить ее сходить к врачу.

– Не так легко отличить признаки старости от симптомов болезни, даже врачам. Не стоит заниматься самоедством. Просто в будущем надо быть внимательнее.

Джейк искренне сочувствовал ей, и это удивило Алису. Она не понимала, чего и когда можно от него ждать. Он много шутил, но мог быть очень серьезным. Алиса отправляла его домой, но Джейк, при всей своей занятости, настоял на том, чтобы остаться.

– Я собиралась жить отдельно, – сказала Алиса. – Но теперь, наверное, лучше быть с тетей. Знаешь, она моя единственная родственница. Кроме нее, у меня никого нет. Я ее очень люблю.

Только теперь Алиса поняла, как трудно ей будет без тети Тео. Она жила в доме Лекруа одиноким заброшенным ребенком, а потом, когда ее заподозрили в похищении, от нее отвернулся весь город. Тетя сразу же окружила ее любовью, но Алиса, замкнувшись в своей раковине, оттаивала медленно, постепенно. Ей потребовалось много времени для того, чтобы поверить, что она действительно любима. Теперь Алиса считала Теодору своей второй матерью.

Дверь в кардиологическое, отделение открылась, и оттуда вышел хирург. Джейк встал ему навстречу и легко поднял Алису.

– Вы дочь Теодоры Канали? – спросил у нее врач.

Алиса кивнула. Она решила не объяснять ему, что она всего лишь племянница.

– Как она?

– Мы вшили ей кардиостимулятор. Операция прошла удачно, без осложнений. – Доктор Робинсон казался довольным. – Я полагаю, она полностью выздоровеет.

– Когда я смогу ее увидеть?

– Примерно через час мы переведем ее в послеоперационную палату, и вы сможете к ней зайти. Я пришлю за вами сестру.

– А ты сама как себя чувствуешь? – спросил ее Джейк, когда врач ушел. – Ты вся дрожишь.

– Нормально. Я почти успокоилась, только…

– Ты когда ела в последний раз? – перебил ее Джейк. Алиса задумалась:

– Кажется, утром.

– Пойдем в кафе, перекусим. За это время Теодора как раз придет в себя. – Джейк мягко, но настойчиво подтолкнул ее к выходу.

Кафе уже не работало, и им пришлось обойтись готовыми бутербродами из автомата. Алиса была даже рада этому, ей не хотелось уходить далеко от отделения – вдруг тетя проснется раньше, за ней придут, а ее не окажется поблизости.

– А где живет твоя мать? – спросила Алиса.

Они все время говорили только о ее делах и ее проблемах. То ли Джейк не хотел раскрываться, то ли она слишком эгоистична и сконцентрирована на собственной персоне.

– Моя мать умерла десять лет назад. Вернее, десять лет исполнится ровно через месяц, – тихо сказал Джейк. – Я был рядом, когда это случилось. Она упала, а когда я подбежал к ней, она уже умерла.

– Сердечный приступ?

Он покачал головой:

– Разрыв сердца. По крайней мере, она умерла мгновенно. Не страдала.

– Но для тебя это было ужасно. – Ей было страшно даже представить, что тетя Тео на ее глазах падает и умирает. – А как это случилось?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже