Читаем Бывших мам не бывает полностью

Странное чувство, словно происходит что-то странное, не покидало меня. Маленькая старушка прошла мимо нас, улыбаясь. “Так не должно быть!”, – слышала я свой внутренний голос.

– Тео, мальчик мой, – произнесла она ласковым голосом. – Как поживаешь? Рад встретить маму?

Я опомнилась, когда миссис Рутгерс посмотрела на меня.

– Вы как сюда прошли? – спросил лорд Олатерн. Его голос прозвучал грубо и настороженно.

– Мальчик мой, – развернулась к нам миссис Рутгерс. – Для меня нет закрытых дверей и замков. Я могу пройти куда мне нужно просто открыв дверь.

Мне казалось, что я не верю своим глазам. Словно какое-то оцепенение нашло на меня, а я видела удивленное лицо Тео.

– Ты еще не догадался, кто я? – спросила миссис Рутгерс. И улыбнулась.

Улыбка у нее была ласковой, как и голос.

– Ну все, поиграли и хватит, – вздохнула она. – Я и так тянула время. Мне очень нравился Тео. И ваша семья. Больно было вас разлучать…

“Она – смерть!”, – осенило меня. Старушка по соседству, добрая бабушка, которая помогала, дарила подарки на день рождение и есть… смерть?

– Так зачем же разлучила?! – прорычал лорд, видимо, догадавшись раньше. Он дернулся с места, пытаясь перегородить ей дорогу к сыну.

– Потому что время пришло, – вздохнула миссис Рутгерс, доставая старинные часы. Они были похожи на те, которые мы видели у жнецов, но при этом выполнены они были из пожелтевшей от времени кости. – Я вижу в твоих глазах, мальчик мой, огонь. Ты готов сражаться за своего сына… Но, быть может, обойдемся без битв. Мы вместе сядем, попьем чай и все решим. Тебе меня не одолеть, мой бедный мальчик. Не смотря на то, что ты видел меня, несмотря на то, что ты – некромант, но… не вижу смысла в этой битве. А вот смысл в сладком пироге с чаем – вижу…

– Вы и есть смерть? – спросила я, набираясь мужества.

Не знаю, как она так делала, но в ее присутствии становилось спокойно и как-то пусто. Если, когда рядом был жнец, от него веяло могильным холодом, но от нее веяло чем-то другим. Каким-то умиротворением, смешанным с глухой тоской.

– Ну, смерть – это громко сказано. Есть он. Не буду называть его имя, но он повелевает всеми нами. Потом идет наместник смерти. Он повелевает загробным миром. И есть другие, которые выполняют обязанности смерти, каждая в своем мире. Кто-то строит себе храмы, называет богиней, а кто-то никак не может научиться следить за временем, пока пирог стоит в духовке, – произнесла миссис Рутгерс, улыбнувшись. – Я не причиню зла никому. Я просто посижу с мальчиком. А у вас теперь есть вы. И у вас будут дети. Два мальчика и девочка…

Она умолкла, а я чувствовала такое разочарование. Мы же победили жнеца! Мы сумели выиграть время для Тео!

Видимо, лорд Олатерн думал так же, раз в его руке появился меч.

– Не отдам сына, – произнес он, глядя на крошечную миссис Рутгерс. – Любовь моя, проверь игрушку!

Я бросилась наверх, но миссис Рутгерс вздохнула.

– Вы думаете, что нужен ваш игрушечный паровозик, к которому привязана душа? Увы, мне не нужен, – вздохнула миссис Рутгерс. Я посмотрела на ее лицо, а она сама чуть не плакала.

Почему же ты ждала столько времени! – прорычал лорд, стоя на ее пути.

– Я хотела, чтобы он увидел маму, – улыбнулась миссис Рутгерс. – Чтобы он снова почувствовал себя счастливым ребенком.

– Да, но теперь вы забираете его! – не выдержала я.

Мы стояли на две ступени выше, чем она, стараясь перегородить путь к Тео.

Я обещаю вам, что я найду для него лучшую семью. Он будет самым любимым мальчиком, проживет достойную и счастливую жизнь, – заметила миссис Рутгерс. – Просто ему пора.

– Я не могу с этим смириться, – задохнулась я в плечо лорда. Он покрепче сжал меч.

Старушка сделала шаг, а лорд выставил вперед меч.

– Мальчик мой, – снова ласково улыбнулась она, прикасаясь к лезвию. Оно покрылось ржавчиной и посыпалось рыжей крошкой на пол. – Если со жнецом вы можете справиться, то со мной не выйдет. Поэтому пропустите… Я не хочу ругаться с вами.

Но при этом пытаетесь сделать больно, – процедил Килиан.

– Может, – прошептала я. – Договоримся? А? Отсрочка… Небольшая… Совсем капельку…

– Нет, – вздохнула старушка.

Я чувствовала себя эгоистом. У него ведь могла бы быть жизнь! Настоящая! А сейчас он пленник дома, навсегда оставшийся в одной поре…

– Так это вы были в саду? – спросила я, вспоминая леденящее прикосновение к плечу. – Вы предлагали мне сделку?

– Сделку? Нет! – нахмурила брови миссис Рутгерс. – Я выясню кто это, и поругаю. Они не должны были привлекать живых. Видимо, кто-то новенький!

– Получается, это вы насылали жнецов? – произнес лорд.

– Нет. Жнецы сами чувствуют и тянутся к неупокоенным. Я и так их гоняла. Но это их работа.

Старушка сделала еще шаг.

– Прошу тебя, не забирай его, – произнес лорд. Он понимал, что против смерти его магия бессильна.

Через мгновенье, старушка исчезла, а мы обернулись. Она держала Тео за руку.

– Пойдем, мой мальчик. Не бойся. Там нет ничего страшного! – послышался ласковый голос миссис Рутгерс. – Я буду рядом!

– Мама! Папа! – закричал Тео, а мы бросились к ним. По его призрачным щекам текли слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы