Читаем Бывших плейбоев не бывает полностью

– Я любила пробираться сюда, чтобы почитать. Это одна из моих любимых книжек.

Брэйден подошел к ней и посмотрел на обложку с обнимающейся парой.

– Ты в детстве читала любовные романы?

– Я была подростком и к тому же любопытным, – ответила Зара. – Может, мне хотелось узнать, что значит вся эта любовная дребедень, потому что, когда мне исполнилось шестнадцать, я была уверена, что встретила настоящую любовь. Но оказалось, что я встретила парня, который поспорил со своими дружками, что именно он лишит меня девственности.

Брэйден почувствовал горечь в словах Зары. Сам он родился в большой семье и не испытывал недостатка в любви.

– Значит, ты пробиралась сюда и читала непристойные книжки?

– Они не были непристойными. И теперь, когда я столкнулась с настоящей жизнью, я поняла, почему их относят в разряд фантастики.

Брэйден внимательно осмотрел комнату. Манускриптов здесь определенно не было, но зато он узнал много чего о предмете своего вожделения.

– Наш тур подошел к концу, – заявила Зара. – Ты, наверное, ожидал чего-то более захватывающего.

– У меня была возможность дать волю своим рукам, так что я не могу назвать это путешествие полным провалом, – пошутил Брэйден.

– Какой хитрец, – широко улыбнулась Зара и хлопнула его по плечу.

– Может, ты покажешь мне остальные тайники, вдруг я придумаю еще какую-нибудь уловку? – спросил Брэйден, и Зара в наказание посветила фонариком ему прямо в глаза. Он зажмурился. – Ладно, обещаю, я буду паинькой.

Зара повернулась и пошла к выходу.

– Уж будь добр, постарайся.


Ничего. Брэйден не обнаружил ни малейшей зацепки, которая указывала бы на местонахождение девяти манускриптов. Он даже не был уверен, что они все находятся в этом доме. Возможно, их давно увезли отсюда, но Брэйден отказывался допускать такую мысль.

Перед тем как вернуться обратно в спальню, Зара вышла на улицу и достала из снега немного сыра и фруктов. Потом она завернула на кухню и взяла там батон хлеба и несколько бутылок воды.

Они сидели на полу перед камином и наслаждались едой, пока котенок слонялся по комнате. Время от времени он возвращался, чтобы убедиться, что его новая хозяйка никуда не исчезла, и заодно потереться о ее ноги.

– Он, случайно, не испортит мои вещи? – спросила Зара, отправляя в рот ягоду винограда.

– Все может быть, – пожал плечами Брэйден. – Я нашел коробку в кухне и прихватил ее сюда. Положи в нее полотенце или что-нибудь мягкое, и он будет очень доволен. Коты любят коробки.

– Правда?

Брэйден кивнул и отщипнул еще немного сыра.

– Поверь мне. Как только он освоится, эта коробка станет его новым домом.

– Я бы предпочла, чтобы он поискал себе дом где-нибудь в другом месте.

– Не будь такой жестокой по отношению к своему новому другу.

– Я хочу, чтобы поскорее включили электричество, – вздохнув, сказала Зара. – У меня так много работы, а зарядки в планшете хватит всего на несколько часов.

Судя по ее разговорам, она была одержима работой, но оставалось ли в ее жизни место для чего-то еще? Зара ни разу не упомянула о своих друзьях, и у нее не было парня. Брэйдену еще не встречалась женщина, которая оставалась такой закрытой в том, что касалось ее личной жизни.

– Почему бы тебе не поработать? – предложил он. – А я проверю свою машину, подзаряжу телефон и сделаю несколько звонков.

Кивнув в ответ, Зара поднялась с раскладушки.

– Да, надо заняться чем-нибудь. Не люблю сидеть без дела. Напишу несколько писем и приму душ.

– С холодной водой?

– У меня есть бойлер для нагрева воды, – улыбнулась Зара.

Брэйден окинул ее пристальным взглядом и представил ее обнаженное, покрытое мыльной пеной тело и разделявшую их хлипкую дверь ванной комнаты.

– Я побуду немного в своей машине, – сказал он, направляясь к выходу.

Брэйден вышел из спальни, чтобы не поддаться искушению и не присоединиться к ней в душе. Нужно позвонить Маку и сказать, что поиски пока не увенчались успехом. Дом оказался слишком большим, а его потайные комнаты пустыми, если не считать желтого кресла и лежавшего на нем любовного романа.

Брэйден включил свой телефон, и на экране высветилось несколько сообщений. Два из них прислал ему Мак, остальные принадлежали возмущенной до глубины души Лэйни, которая пыталась узнать, все ли у него в порядке.

Брэйден решил позвонить сначала ей, потому что меньше всего ему хотелось выводить из себя разозленную женщина, в особенности разозленную ирландскую женщину, которой довелось быть его сестрой.

– Надеюсь, ты сейчас в какой-то дыре, где нет телефонной связи, – набросилась на него Лэйни.

– Я бы не назвал этот дом дырой, – рассмеялся Брэйден. – Мне пришлось заночевать тут из-за снегопада, к тому же отключили электричество.

– И у кого же ты остановился? – насмешливо спросила сестра.

– Ты ее не знаешь.

– Ее? Значит, ты развлекался и поэтому не мог ответить мне? Я думала, что ты лежишь в какой-нибудь канаве и истекаешь кровью, и никто не может оказать тебе помощь, чтобы спасти от гибели.

– Не волнуйся так, – вздохнул Брэйден. – Со мной все в порядке. И я не развлекаюсь, хотя скажу честно, мне бы очень этого хотелось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья О'Ши

Похожие книги