Нет сомнения, что атмосфера подобной радости перед столь возвышенным начинанием свидетельствовала о его грядущем успехе и указывала на то, что начатая работа аа:ве£^ш]и'^<гя успешно. Таким образом, дальновидные получили известие об отступлении Сикандара [Сура], спешно бежавшего в крепость Манкот2
, и об осаде и захвате этой крепости Его Величеством Шахиншахом. Вот некоторые подробности.После того как Сикандар в страхе перед победоносной армией бежал в горную страну Сивалик, а Дахмири стал местом стоянки царской армии, постоянно приходили донесения , что ссй порочный беглец [Сикандар] вознамерился заманить войско удачи в ущелья и дать там сражение (букв. «в этих центральных ущельях как следует затянуть пояс усилий» ). Его Величество Шахиншах не првдал значения этим словам и снялся с лагеря в соответствии с установленными правилами. Насир-ал-мулк с большим отрядом храбрых и опытных воинов был выслан вперед совершить ряд опустошительных набегов на горных заминдаров. С Божьей помощью эти герои очень быстро преподали урок раджам гор и захватили богатую добычу. Коварные горцы, ранее со злобными намерениями вступившие в сговор с Сикандаром, [вынуждены были] оставить его; камень раздора положил конец этому союзу, и они [горцы] обратились в бегство без боя. Был дан приказ догнать их и при помощи решительных действий захватить в плен предводителя беглецов. Отряд храбрецов незамедлительно бросился в погоню и настиг часть [вражеских] войск. Услышав о преследовании, Искандар [Сикандар] пришел в замешательство и пал духом и потому бросился в крепость Манкота, которую заранее подготовил на случай, если судьба отвернется от него. Проворные воины победоносной [армии] разграбили его стан и доложили Двору, что он [Сикандар] отступил в свою крепость3
.51
Крепость Манкота состоит из четырех сильных укреплений, возведенных Салим-ханом [Суром] на прилегающих холмах, после того как он вернулся ни с чем из похода против племени гакхаров.
На каждом холме он построил укрепление из камней, соединенных известковым раствором, и если наблюдать со стороны, то всё оборонительное сооружение предстает перед взором как единая цитадель. Это хорошо защищенное место труднодоступно для войск, но даже если бы [вражеской армии] удалось подойти к крепости, справиться с ее гарнизоном оказалось бы не так-то просто. Там имелся богатый запас хорошей воды и достаточно провизии4
. Таким образом, в месте, поистине заслуживающем звания крепости Создателя, ббыи воздвигнуты неприступные укрепления. Салим-хан построил эти укрепления прежде всего как убежище для армии Пенджаба, на случай если знамена Его Величества Джаханбани Джаннат-ашияни направятся в сторону Индии. В голове [Сюшм-хана] солрел преступный замысел разорить Лахор, чтобы укрепить [это место], а затем собрать там большую армию, дабы обезопасить данную часть страны. Причина разорения Лахора заключалась в том, что в этом крупном городе проживало множество купцов и ремесленников, которые запросто могли снабдить всем необходимым большое войско и обеспечить его оружием. Не исключено, что если бы победоносная армия соединенного с вечностью рода пришла сюда, она получила бы изрядное подкрепление, и тогда положение [Салим-хана] оказалось бы безвыходным. Однако он покинул теснины существования прежде, чем успел осуществить задуманное.Итак, когда доставили известия о побеге Сика1ндара и о том, что он укрылся в этой крепости, Его Величество Шахиншах:, следовавший’ воле Аллаха, не считаясь благодаря своей мудрости с л^ч1ыпш неудобствами, счел дело всего человечества поводом к [решительным] действиям и осадил Манкот, дабы освободить людей от смуты бунтовщика и упрочить верховную власть. Был отдан приказ, чтобы армейские бакши [казначеи] руководили возведением редутов, а войско обложило крепость. Всё выполнили в соответствии с осадными правилами, храбро и самоотверженно. Адхам-хан, чья звезда возвышенной удачи прибли-52 зила его к Шахиншаху, в первый же день подъехал к основанию крепости и явил великую доблесть. Дело было так. Когда победоносные силы приблизились к подножию крепости, множество выдающихся и храбрых афганцев, не раз развертывавших флаги доблести на поле
битвы Бахрама [Марса], поместили арку притязаний на врата6
гордости и вышли из крепости. Подобно знаменам обнажили они около ворот свои проливающие кровь мечи и заносчиво двинулись в атаку. Адхам-хан7 проявил небывалую храбрость и с львиной неустрашимостью бросился на [в£^а>^е<с!^ий] отряд. Сильной рукой поверг он нескольких бойцов, смешав их с пылью и кровью. Затем быстро вернулся назад и был у-дсоL”^c^e][i возгласов одобрения . Подобным образом могучие воины каждый день покидали [укрепления], демонстрируя свве превосходство. Противннк охханял кке-пость, и его пушки и мушкеты не позволяли приблизиться к ней. Эта горстка злодеев делала всё возможное, но разве могли они одолеть властелинов судьбы? Или их злобные намерения против [победоносного войска] имели счастливый гороскоп?