Читаем Canto XXXVI полностью

Коль просит донна[6]          о той бездоннойПоведать страсти, что рвет на части,Она любовью зовется гордо, и даже тот,Кто отрицает ее, сейчасУслышит правду, но мой рассказДля посвященных, я не надеюсьЯвить причины и свет глубинныйДушою низким и не желаюНи убеждать их, ни посвящать ихВ ее истоки и смысл глубокий,В чем virtu[7], сила сего явленья,Того волненья и восхищенья,Что выражает глагол «любить»,Изобразить кто мог бы чувство?Лишь память — место,где обретаетЛюбовь прозрачность[8], как свет на тени,Лиясь из Марса[9], вживаясь в имя,Тень облекает и зримый образВ душе рождает,а в сердце волю;Из формы зримой и постижимойНеуловимо живет в сознанье,Не застывает, но невесома,Не иссякая, сияет вечноИ из себя же самой рождаетНе восхищенье, но мысли свет,Но ей подобья в природе нет.Хотя не vertu, но рожденаИз совершенства, что ей не разумВнушил, но в чувстве она видна.Спасенья выше, она в сужденьяхСтремится разума внять советам,Но в рассужденьях слаба, и в этомПособник слабость ее, а сила,Когда мятется она в сомненьях,Нередко к смерти ее ведет —И не борьба с ней тому вина,Лишь отклоненье от совершенства.Но да не скажет никто, что случайЛюбовь рождает или что властьСпособна память у ней отнять.Ее рождает        избыток волиОна не знает границ и меры,Не украшает себя покоем,Всегда в движенье, меняет краски,Ее бросает то в смех, то в слезы,Страх искажает ее лицо,       неугомонна,Но посмотрите, почти всегдаДостойнейшими окружена,И свойством странным рождает вздохиТем заставляя искать в сознаньеСей зримый след со страстью огнеродящей.Непосвященный представить образЕе не в силах, сама недвижна,Но все влечет, не шевельнетсяЗа наслажденьем иль с упованьемТо ль за великим, то ль малым знаньем.Лишь из подобной природы лепитСебе подобье, тем наслажденьеНеотразимей, никто не смогНайти укрытье от красоты,Но стрел поток ее не слишком пока жесток —Научен страхом, идет пронзенныйЗа благородным сим духом следом;С незримым ликом, дух постижим лишь,Когда всецелым потоком белымДостигнет цели. Кто призван духом,Не видит формы, лишь эманациейЕго ведом. От сути, цветаОн отделен и различимыйВ кромешной тьме, касаньем светаВсе проникает, отъединенный,Не знает лжи и потому онДостоин веры, и благодатьЛишь он единый способен дать.Иди же, песня, вольна идти тыКуда желаешь, столь ты нарядна,Что знатоки лишь тебя оценят,А с остальными не надо знаться.«Престолами зовутся, рубины иль топазы»[10]Не понят был при жизни Эригена[11],«поэтому, возможно, его не заклеймили»И посему искали манихеев[12],Но не нашли, насколько знаю, манихеев,А потому с проклятьями копали под Скота Эригену«Дается власть лишь верным рассуждениеми никогда иначе» —Вот посему и медлили клеймить его.Аквинский в вакууме головой поник[13].Где, Аристотель, в вакууме путь?[14]Sacrum, sacrum, illumination coitu[15].Lo Sordellos si fo di Montovana[16]Из замка под названием Гоито[17].«Пять замков!Пять замков!»(король ему пять замков подарил)«Что, к дьяволу, я знаю о крашенье?!»Его святейшество изволил написать письмо:«КАРЛУ, Паршивцу из Анжу……то, как вы обращаетесь с людьми, постыдно…»[18]Dilectis miles familiares… castra Montis OdorisiiMontis Sancti Silvestri pallete et pille…In partibus Thetis[19]… виноградники                                   земля возделанная                                   земля невозделанная                                   pratis memoribus pascius[20]                                   с законной властьюЕго наследникам обоих полов,…Продал чертовы угодья через шесть недельСорделло де Годио.     Quan ben m’albric е mon ric pensamen[21].
Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература, 2013 № 12

Прогулка
Прогулка

Перед читателем — трогательная, умная и психологически точная хроника прогулки как смотра творческих сил, достижений и неудач жизни, предваряющего собственно литературный труд. И эта авторская рефлексия роднит новеллу Вальзера со Стерном и его «обнажением приема»; а запальчивый и мнительный слог, умение мастерски «заблудиться» в боковых ответвлениях сюжета, сбившись на длинный перечень предметов и ассоциаций, приводят на память повествовательную манеру Саши Соколова в его «Школе для дураков». Да и сам Роберт Вальзер откуда-то оттуда, даже и в буквальном смысле, судя по его биографии и признаниям: «Короче говоря, я зарабатываю мой насущный хлеб тем, что думаю, размышляю, вникаю, корплю, постигаю, сочиняю, исследую, изучаю и гуляю, и этот хлеб достается мне, как любому другому, тяжким трудом».

Роберт Вальзер , Роберт Отто Вальзер

Проза / Классическая проза

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное