Читаем Cat In A Topaz Tango полностью

“Yes, but I am sure you can think up a big-time one after the competition is over. Today is Saturday and the competition only runs through the end of the week, Carmen. We are assigned this duty, and Temple and her cat are on their own time.”

“But this charade we have set up—”

“Will allow us to see our daughter in action without inhibiting her.”

“She has been a willful, foolish child. She should not be rewarded.”

“You can ground her for six months.”

Miss Temple piped up, “And keep her from going to the fall father-daughter dance she was so hot on attending.”

My Miss Temple does not often “innocently” lob verbal hand grenades into a situation, but she did just then. I sit back with her to watch the fireworks coming up.

Rafi caught it on the first toss. “Father-daughter dance? That’s right. Let us discuss this. Mariah is eager to go?”

“Sure. It would be her first dress-up formal event. She is all hot to have Matt Devine do the honors.”

“He is hardly a friend of the family, is he?”

“He is friendly to us.”

“And,” Temple put in helpfully, “Mariah thinks that he is hot.”

Rafi tossed the figurative hand grenade to the ceiling. “An ex-priest? A childless, never-married ex-priest? Escorting my daughter to a father-daughter dance? What is wrong with someone really paternal, like Detective Alch?”

“I suggested that from the first,” Miss Carmen says nervously.

Between them, Miss Temple and Mr. Rafi have her squirming, and both are enjoying it for what I assume are vastly different reasons.

Miss Carmina Carmen goes on. “Mariah rejected Alch. She does not have a truly grounded idea of what a father figure is. She can be amazingly mature one moment and hopelessly shallow the next. As for the father-daughter dance, it is not some major emotional crisis for her. She just wants to wow the other girls with an older more glamorous escort.”

Rafi shrugs and folds his arms across his chest. “You are not canceling this event on her. She will just have to wow them with me.”

“I had said I might be ready to broach Mariah with the subject of you in good time. Not now!”

“This dance is not for a few months. Time enough to ‘broach’ a lot of things. I may not be Golden Boy, but I am her real father and I could ‘wow’ the other girls better than Uncle Morrie.”

I eye Mr. Rafi Nadir. This guy has nerve. Miss Lieutenant C. R. Molina is all bristling officer again, her own arms folded tight across her stomach, but also under her breasts, which is a somewhat inflammatory posture to take with exes.

Thing is, for whatever reason, Mr. Rafi Nadir has tightened and tautened and taken the upper hand since slinking into Vegas a loser a few months ago, and his dark looks might indeed cause a feminine heart to flutter, not that Miss Lieutenant C. R. Molina has either of those two attributes in high supply, femininity or heart.

But something is making her face flush a deep, carmine-red, fury or fever.

My Miss Temple has dropped her Zoe Chloe posture to stand there gracelessly gaping, which is so unlike her.

“This is not,” the policewoman declares, “the place or the time to discuss Mariah’s parental custody arrangements.”

“This is the exact right time,” Rafi pushes. “You can discipline Mariah however you think is necessary, but it should not affect what she does next fall, or my right to continue building rapport with her. I get what she wants, even if you have forgotten what it ever was to want anything.”

The silence in the room is long and deep enough to keep a tiger litter sleeping peacefully. I eye my Miss Temple, who is biting her lip and holding her breath and crossing her fingers, all at once.

Our not-so-favorite favorite homicide lieutenant takes a deep, shocked breath, which suddenly doubles her over. Rafi reaches a hand out to her upper arm to steady her, but she twists violently away, her next breath ending like a bellows with a little puff of shock. Her face is clown-white pale.

Rafi Nadir is pretty shocked too. “You are not just being the usual hard-ass,” he says as if he is just working this out while we eavesdrop. “You are . . . in physical pain. You are hurt.”

“Nonsense,” she says so emphatically that we all know it is not nonsense.

“You have been wounded,” Rafi diagnoses with narrowed eyes. “A triplicate form desk jockey. How? Why?”

“None of your business,” she tells him, letting her fierce gaze pass over him to freeze Miss Temple in a burgeoning comment she swallows like a double wad of bubble gum.

“I am not the focus of this insane rescue effort,” Molina spits out. “Mariah is. As you say, she is safe now. And we are stuck in these loony undercover personas babysitting a two-bit dance competition getting flaky death threats to see that she stays that way. I’m not crazy about her rooming elsewhere, but you proved that cutting a kid from the herd in a situation like this would be considered cruel and unusual punishment by said kid. Your people had better keep a damn serious eye on them all.”

Перейти на страницу:

Все книги серии A Midnight Louie Mystery

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы