Читаем Catherine the Great полностью

Through May, tension mounted in St. Petersburg. Preparations for Peter’s Danish campaign went forward and some line regiments had moved to Narva, the first stage on the road to the battlefield. With every step in the direction of this unwanted war, resistance grew more intense. The Guards regiments, officers and men, tormented by increasing Prussian influence on their lives, were infuriated by the prospect of a distant, meaningless campaign against Denmark. Peter ignored their opposition.

The poisonous relationship between Peter and Catherine was made unmistakably clear at the end of April when Peter presided over a state banquet to celebrate the alliance with Prussia. Four hundred guests were in the hall. The emperor, wearing a blue Prussian uniform with the Prussian Order of the Black Eagle hanging from an orange ribbon around his neck, sat at the head of the table. The Prussian ambassador was on his right; Catherine was far away. Peter began by proposing three toasts. The first was to the health of the imperial family. The guests pushed back their chairs, rose, and drank. Catherine remained seated. As she put down her glass, Peter flushed with anger, sent his adjutant to ask why she had not risen to her feet. Catherine sent back word that, as the imperial family consisted only of her husband, her son, and herself, she did not think her husband would feel it necessary or appropriate for her to rise. The adjutant returned from Peter to say that the emperor said that she was a fool and ought to have known that the emperor’s two uncles, both princes of Holstein and both present, were also members of the imperial family. Then, fearing that his messenger might be softening his message, Peter stood and bawled a single word, “Dura!” (“fool”). As this insult reverberated around the room, Catherine burst into tears. To recover, she turned to Count Stroganov, sitting next to her, and asked him to tell a funny story.

Peter had made clear to everyone not only the contempt he felt for his wife but that he scarcely regarded Catherine as his wife any longer. That same night, reeling with drink, he ordered Catherine arrested and taken to the Schlüsselburg Fortess. This command was rescinded on the urgent plea of Catherine’s uncle, Prince George of Holstein, the new commander in chief of the Russian army.* After becoming emperor, Peter had brought this Holstein cousin to Russia to command the army in the Danish campaign. In this capacity, George pointed out to Peter that the arrest of the empress would arouse violent indignation in the army. Peter backed away and canceled the order, but the episode was a warning to Catherine. “It was then,” she wrote later to Poniatowski, “that I began to listen to the proposals [to depose Peter] which people had been making to me to me since the death of the empress.” Of course, she had been listening long before.

The “Dura!” episode turned all eyes on Catherine. Outwardly, she bore this public humiliation with dignity and resignation. But this was a façade; Catherine had never willingly resigned herself to such treatment. It was obvious to her that Peter’s hostility had evolved into a determination to end their marriage and remove her from public life. She held positions of strength, however. She was the mother of the heir; her intelligence, competence, courage, and patriotism were widely known; and while Peter was piling blunder on top of blunder, her popularity was soaring. The moment to act was approaching.


On June 12, Peter left St. Petersburg for Oranienbaum to drill his fourteen hundred Holstein soldiers before sending them off to war. Rumors of restlessness in the capital reached him, but his only precautionary response was to order Catherine to leave the city. He instructed her to take herself not to Oranienbaum, where she had spent sixteen summers; (Oranienbaum was now the domain of Vorontsova, the empress-to-be) but to Peterhof, six miles away. Catherine traveled to Peterhof on June 17. As a precaution, she left Paul behind in the capital with Panin. Meanwhile, the Orlov brothers, circulating among the Guards, speeded the flow of money and wine to the men in the barracks—all of these good things passed out in the name of the Empress Catherine.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары