Читаем Чаганов: Война. Часть 3 полностью

- Виноват, товарищ Чаганов, отключение электричества начались только с войной. Мы уже заказали генератор, но это дело не быстрое. Раньше пользовались телеграфом, но опять-таки из-за войны в Финляндии начались задержки, корреспонденты подолгу держат канал, платят за время вдвойне.

- Открывайте жёлтый чемодан,- улыбается Оля,- там аккумуляторные батареи и зарядки к ним, извини, но твои вещи пришлось оставить дома.

Счастливый Сурогин, сгибаясь под тяжестью своей ноши, вылетает из комнаты.

- Почему только мои? Вот что сейчас делать, у меня вечером встреча в 'Гранд-Отеле', а я весь в крови.

- Не только твои, сама почти голая,- Оля рассматривает у зеркала порванный подол платья,- чулки порвала...

А что во втором чемодане?

- Пистолеты, патроны, наши миниатюрные рации, документы, деньги,- одним движением Оля срывает с себя платье.

- Войну решила устроить в этом сонном царстве?- быстро сглатываю слюну.

- Это не нам, к сожалению... это для группы Кузнецова. Они завтра выезжают в Норвегию. Взрывчатку купят на месте, местные товарищи обещали...

'Должны успеть до немецкого вторжения... Не видать никому тяжёлой воды из Верморка, особенно если ещё и гидроэлектростанцию рвануть'.

- ... А сейчас... пробежимся по магазинам!-и Оля легко делает захват 'кольцо' над головой,- ну что до сих пор жалеешь, что ты здесь с женой?

* * *

- Вам, Алексей,- рука Коллонтай с чашкой заметно дрожит,- непременно надо встретиться с Маркусом Валленбергом хозяином 'Эндшильд-банка'. Я могу легко это устроить.

- Было бы прекрасно, Александра Михайловна,- учтиво киваю я,- вы не знаете случайно, он владеет акциями компании SKF?

- Нет, не знаю, но здесь говорят, что их клану принадлежит вся Швеция. Давайте сделаем так, завтра в МИДе министр Гюнтер устраивает встречу, где мы будем обсуждать советско-шведские отношения в послевоенном мире. На ней будут присутствовать представители деловых кругов, и том числе и Маркус. Вы можете присоединится ко мне...

Фарфоровая чашка выскальзывает из руки внезапно покрасневшей женщины и летит под стол.

- Александра Михайловна,- сидящая рядом с ней Оля придерживает её за талию,- пойдёмте я вас провожу...

- Давление двести на сто двадцать, а она кофе пьёт,- через полчаса супруга возвращается из покоев Коллонтай,- дала ей таблетку, уснула, так что бегом по магазинам, денег побольше бери...

* * *

- Слушаю вас,- лощёный метрдотель ресторана 'Гранд-Отеля' встревоженно осматривает меня.

'Увы, всё что смогли с супругой найти подходящего в магазине готового платья'.

- Меня ожидает в 'Дубовом' кабинете мистер Смит,- по-английски отвечаю ему я.

- Следуйте за мной,- решает он после секундной заминки.

'Вот это сюрприз!- мне навстречу с дежурной улыбкой поднимается безупречно одетый седой джентльмен за шестьдесят,- Бернард Барух, советник и 'серый кардинал' американских президентов от Вудро Вильсона до Франклина Рузвельта, так вот почему ответ пришёл от Госдепартамента'.

- Добрый вечер, мистер Барух.

- Здравствуйте, товарищ Чэганофф,- с улыбкой отвечает он,- вы один, знакомьтесь, это мой переводчик Кеннет Соловый. Будете что-нибудь пить? 'Я-то видел его лицо в американских газетах, неужели Барух читает советские'?

- Нет, спасибо. Вы не против если я буду отвечать вам сам?

Отлично,- советник указывает мне на стул за круглым столом напротив себя,- так дело пойдёт быстрее.

- Вы проделали длинный путь, мистер Барух, спасибо вам.

- Вовсе нет, я приехал в Стокгольм из Лондона, где находился по делам, мистер Че, вы позволите мне вас так называть?

- Конечно, так проще.

- Итак, спрошу прямо, зачем мистер Сталин попросил о встрече?

- Он хочет предложить свою дружбу американскому народу и взаимовыгодную торговлю. Просим отменить 'моральное эмбарго'.

- Он выбрал себе друзей, заключив пакт с Германией, мистер Че.

- Но Америка же дружила с Англией, хотя та имела аналогичный договор с Третьим Рейхом.

- Англия не нападала на Финляндию,- заиграл желваками мой собеседник,- и вообще зачем нам с вами торговать? Ведь вы хотите 'повесить нас на верёвке, которую мы вам продадим', не так ли?

'Но зачем-то ты сюда приехал, не ради же 'никелевой концессии' в Финляндии. Как-то мелко для такого человека'.

- Вы цитируете шотландскую пословицу, мистер Барух,- чуть расслабляю галстук, чтобы ослабить хватку сорочки, сдавившей мне шею,- не думаю, что она применима к Западу в нынешней ситуации. Мы можем поговорить с глазу на глаз?

- Ступай, Кен, подожди меня в баре.

- Вы должно быть заметили,- продолжаю я, когда дверь за переводчиком закрывается,- что в последнее время политика СССР в отношении капиталистических стран начала меняться. Мы резко сократили финансирование Коминтерна, предложили зарубежным компартиям блокироваться на выборах с социал-демократическими в целях предотвращения прихода к власти партий войны. В той же Финляндии мы не собираемся проводить 'советизацию', после войны в Европе мы полностью выведем наши войска оттуда. Финляндия останется буржуазным независимым и дружественным СССР государством...

'Не перебивает, слушает внимательно'.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже