'Однозначно. Судя по паническим сообщениям европейских газет, развал фронта союзников уже начался. Видно, зря мы с Олей так подставились с этими письмами-предупреждениями: сопротивления англо-французов не затянули, а повод для нашего шантажа у них появился'.
Франция, Париж, набережная Кэ Д-Орсэ,
Министерство иностранных дел.
16 мая 1940 года, 05:30.
- Что они делают?- переводчик наклоняется к генералу Исмею, кивая в сторону окна. Внизу на садовой дорожке, выстроившись в цепочку, солидные мужчины в строгих чёрных костюмах, неуклюже толкают перед собой, тяжело нагруженные толстыми папками, тачки.
- Архивы собрались жечь,- не поворачиваясь , зло бросает Черчилль.
- Прошу сюда,- референт министерства с красными глазами распахивает перед английской делегацией высокую золочёную дверь.
- Доброе утро, господа,- громкий голос Черчилля заставляет стоящих в центре пышно украшенной комнаты вздрогнуть,- какие новости?
- Спасибо, что прилетели, господин премьер-министр,- к нему бросается раскрасневшийся Рейно, протягивая руку,- разрешите представить, это министр обороны Даладье и Главнокомандующий союзными войсками генерал Гамелен.
Черчилль сухо кивает военным, оставшимся стоять перед ученическим мольбертом с приколотой к нему небольшой картой, где чёрная чернильная линия изображала текущую линию фронта со зловещем выступом у Седана.
- Немцы прорвали фронт к северу и к югу от Седана на протяжении 90 километров,- бесцветным отстранённым голосом начал доклад Гамелен,- войска, стоявшие перед ними частично уничтожены, частично рассеяны. Немцы с неслыханной скоростью продвигаются силами бронетанковых частей в направлении Амьена и Арраса и далее на Абвиль с целью выйти к морю и отрезать наши армии на севере. Затем они смогут развернуться на юг и пойти на Париж. За танковыми частями двигаются восемь или девять моторизованных дивизий, которые разрезают наши силы надвое. Мы ничего не можем противопоставить силе десяти танковых дивизий с их тремя тысячами танков, среди которых по крайней мере тысяча тяжёлых, и поддерживающей их армаде пикировщиков...
В комнате повисло тягостное молчание.
- Где стратегический резерв? Где стратегический резерв?- на ломаном французском повторяет Черчилль, недовольно повернувшись к переводчику, на лице которого застыла маска ужаса,- где подвижный резерв?
- Его нет,- выдавил из себя Гамелен, покачав головой и пожав плечами.
В окне за спиной Главнокомандующего поднялись клубы чёрного дыма от гигантского костра, сложенного в пустой бетонной чаше фонтана в центре сада.
- Я потрясён, господа,- взрывается Черчилль,- потрясён вашим пораженческим настроем, и это вместо того чтобы собрать волю в кулак, перегруппировать свои силы и с двух сторон ударить в основание прорыва. С таким состоянием духа сражения не выигрывают, скажите лучше, когда, какими силами и где вы собираетесь атаковать противника, генерал?
- Мы слабее в численности, слабее в снаряжении, слабее в методах, господин премьер- министр,- качает опущенной головой Главнокомандующий,- такие неподготовленные удары приведут лишь бесполезным потерям и окончательному разгрому армии. Мы слабее в воздухе, я прошу прислать нам в помощь ваши бомбардировочные и истребительные эскадрильи, особенно последние. Истребители нужны нам, чтобы не только прикрыть с воздуха войска, но и остановить немецкие танки...
- Останавливать танки- дело артиллерии, генерал,- обрывает его Черчилль,- задача истребителей- очищать небо над полем битвы.
- Немецкие пикировщики выполняют роль артиллерии на острие танкого 'клина', надо очистить от них небо...
- Я посмотрю, что можно сделать, генерал,- губы Черчилля растянулись в подобии улыбки,- а сейчас прошу меня простить, мне нужно переговорить с господином премьером тет-а-тет.
- Спасибо, господа,- Рейно поспешно кивает Даладье и Гамелену,- можете быть свободны.
- Вы тоже, джентльмены, подождите меня за дверью,- подхватывает Черчилль, обращаясь к своей свите,- надеюсь, мы с господином Рейно поймём друг друга.
- Прошу садиться, желаете кофе?
- Благодарю, господин премьер,- Черчилль, стоявший всё время разговора, с облегчением опускается в кресло,- итак, не буду ходить вокруг да около, генерал Гамелен был ознакомлен с содержанием записки, полученной от русских?
- Безусловно,- Рейно садится напротив,- ещё в апреле.
- Почему же он не предпринял никаких мер чтобы предотвратить прорыв немцев через Арденны?
- Понятное дело, что мы не могли раскрывать источник, но было сказано, что сведениям можно доверять. Всё-таки, Военный совет посчитал, что это дезинформация, так как Арденны не проходимы для танков. Маршал Петэн так и заявил, что 'этот сектор не опасен'.
- Спасибо, мадемуазель,- Черчилль берёт чашку кофе с подноса, который внесла симпатичная секретарша, и с интересом провожает взглядом её тонкую фигурку до двери,- командиры английских экспедиционных корпусов присутствовали на Совете?
- Насколько я знаю, нет.