Читаем Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии полностью

Раздел 4 Экологическая среда, благоприятная для выращивания чая, качество чая


В отношении качества чая, следует отметить, что обычно качество дикорастущего чая самое лучшее, а качество чая, выращенного человеком, хуже Настоящий хороший чай обычно растет на солнечной стороне крутых скал с цветущей лесной растительностью. Среди них побеги и листья фиолетового18 оттенка считаются высококачественным чаем, качество побегов и листьев зеленоватого оттенка – хуже; качество чайных побегов, которые немного длиннее и заострены, как побеги бамбука, лучше, а качество побегов, которые немного короче, хуже; качество нежных и закрученных чайных листьев, лучше, а качество листьев, которые немного раскрыты, хуже. Что касается чайных листьев, которые растут на затененном склоне долины, то их не стоит собирать, поскольку из-за недостатка солнечного света и под воздействием холода эти чайные листья разрушаются. Употребление такого чая может привести к венозному застою19 и образованию опухоли в желудке.

В данном разделе существует два фрагмента, содержание которых изложено особенно искусно:

Первый фрагмент – «на солнечной стороне крутых скал с цветущей лесной растительностью». Крутые скалы на солнечной стороне могут не только избежать холодного потока с северо-запада, но и поглощать солнечный свет с востока и юга, а также могут обеспечить чайные рощи, произрастающие под скалами, непрерывным потоком воды и первичными минеральными элементами. Деревья, произрастающие над скалами, густые, солнце светит сквозь листву густых деревьев, и лучи направлены в сторону чайной рощи. Круглый год здесь отмечается теплый и влажный климат. Несмотря на то, что это предложение кажется довольно простым, однако местность, рельеф и экологическая среда, способствующие формированию хорошего качества чая, описаны исчерпывающе.

Второй фрагмент – «побеги и листья фиолетового оттенка считаются высококачественным чаем». Несмотря на то, что на первый взгляд смысл данного фрагмента может показаться немного трудным для понимания, однако после глубокого осмысления стоит восхититься искусным употреблением слов Лу Юем. Каждый, кто выращивает чай, знает, что чайные побеги фиолетовые из-за высокого содержания в них антоцианов. Антоцианы горькие на вкус, а пороговый уровень вкуса очень низкий. Достаточно всего лишь 0,01%, чтобы придать чайному отвару горький вкус, поэтому качество чайных листьев, обработанных фиолетовыми побегами и листьями, является плохим, чего Лу Юй не может не знать. Таким образом, если проанализировать логически значение выражения «фиолетовые побеги и листья считаются высококачественным чаем», то можно сделать вывод, что в данном контексте это выражение употреблено в переносном смысле, т.е. «фиолетовый цвет» не употреблен в прямом смысле.

Например, золото желтое, но когда древние китайцы описывали пробу золота, они часто говорили: «80% чистого золота содержит желтое золото, а 90% – фиолетовое», смысл данного выражения заключается в том, что золото фиолетового цвета состоит на 90% из чистого золота. Таким образом, Лу Юй также вполне может использовать пробу золота в качестве метафоры для описания высококачественного чая! Кроме того, высококачественные нежные чайные побеги имеют светло-желтый оттенок, а затем по мере зрелости побегов и листьев медленно становятся зелеными, а затем сине-зелеными.

Особенно чайные листья, которые растут на солнечной стороне скал, изначально имеют светло-желтый цвет, но благодаря достаточному количеству влаги и солнечного света они действительно становятся такими же драгоценными, как и золото фиолетового цвета, содержащее 90% чистого золота!

Поэтому древние поэты часто при написании стихов сравнивали высококачественные чайные побеги с «золотыми побегами». Например, в стихотворении «Чай из фиолетовых побегов», написанном Лу Туном в период правления династии Тан говорилось, что у этого чая ранней весной вырастут золотые побеги. Видно, что чай из фиолетовых побегов изготовлен не из фиолетовых чайных побегов, а из светло-желтых «золотых побегов», выращенных ранней весной.

Таким образом, Лу Юй под «фиолетовым» на самом деле не подразумевает настоящий фиолетовый цвет, но использует пробу золота в качестве метафоры для описания качества чая, поэтому здесь более уместно понимать «фиолетовый» как «светло-желтый».

Раздел 5 Лечебные свойства чая, употребление чая для поддержания физического и духовного здоровья


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни
Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни

Теория эволюции посредством естественного отбора знакома нам со школьной скамьи и, казалось бы, может быть интересна лишь тем, кто увлекается или профессионально занимается биологией. Но, помимо очевидных успехов в объяснении разнообразия живых организмов, у этой теории есть и иные, менее очевидные, но не менее важные следствия. Один из самых известных современных философов, профессор Университета Тафтс (США) Дэниел Деннет показывает, как теория Дарвина меняет наши представления об устройстве мира и о самих себе. Принцип эволюции посредством естественного отбора позволяет объяснить все существующее, не прибегая к высшим целям и мистическим силам. Он демонстрирует рождение порядка из хаоса, смысла из бессмысленности и морали из животных инстинктов. Принцип эволюции – это новый способ мышления, позволяющий понять, как самые возвышенные феномены культуры возникли и развились исключительно в силу биологических способностей. «Опасная» идея Дарвина разрушает представление о человеческой исключительности, но взамен дает людям возможность по-настоящему познать самих себя. Книгу перевела М. Семиколенных, кандидат культурологии, научный сотрудник РХГА.

Дэниел К. Деннетт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Основание. От самых начал до эпохи Тюдоров
Основание. От самых начал до эпохи Тюдоров

История Англии — это непрерывное движение и череда постоянных изменений. Но всю историю Англии начиная с первобытности пронизывает преемственность, так что главное в ней — не изменения, а постоянство. До сих пор в Англии чувствуется неразрывная связь с прошлым, с традициями и обычаями. До сих пор эта страна, которая всегда была единым целым, сопротивляется изменениям в любом аспекте жизни. Питер Акройд показывает истоки вековой неизменности Англии, ее консерватизма и приверженности прошлому.В этой книге показана история Англии от периода неолита, первых поселений и постройки Стоунхенджа до возведения средневековых соборов, формирования всеобщего права и конца правления первого короля династии Тюдоров Генриха VII. Повествование ведется о последовательных волнах захватчиков — римлян, викингов, саксов и норманнов, о воюющих королях, о междоусобицах внутри страны и о чужеземных войнах. В труде Акройда, которого по праву считают одним из лучших английских литераторов, воссоздается не только политическая история, будни королевских особ и перипетии их взаимоотношений, но и повседневная жизнь простых людей с ее традициями, обычаями и материальной культурой. Солидный историко-литературный труд, снабженный 51 цветной иллюстрацией, представит интерес для широкого круга читателей.

Питер Акройд

История / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку
Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры. На примере организации паломнических практик историк Айлин Кейн подробно анализирует отношение к исламу в Российской империи и в СССР, обращая при этом особое внимание на международный контекст. Таким образом история российского хаджа предстает в монографии частью глобальной истории. Айлин Кейн – специалист по исламу, профессор истории в Коннектикутском колледже, США.Russian Hajj: Empire and the Pilgrimage to Mecca by Eileen Kane, originally published by Cornell University PressCopyright © 2015 by Cornell UniversityThis edition is a translation authorized by the original publisher

Кейн Айлин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука