Читаем Чарли и большой стеклянный лифт полностью

– Дорогая леди, сюда он никак не сможет проникнуть, – успокоил ее мистер Вонка. – Должен признать, что там, в Космическом отеле, я был несколько встревожен, и не без оснований. Но здесь нам бояться нечего. Большой стеклянный лифт ударопрочен, водонепроницаем, взрывоустойчив, пуленепробиваем и антивермизлючен! Поэтому расслабьтесь и получайте удовольствие!

– Очень страшен на вид вермизлючище, —

обернувшись к чудищу, прокричал мистер Вонка. —

Склизломяклый и злобный бурдючище.На тебя нам плевать,Нас тебе не достать,Так что кыш! Дуй отсюда, гадючище!

В эту минуту здоровенный вермизлюк за стеклом повернулся и поплыл прочь от лифта.

– То-то же! Он меня услышал! – торжествующе объявил мистер Вонка. – Он летит домой!

Но мистер Вонка ошибался. Удалившись от них ярдов на сто, чудовище остановилось, зависло на мгновение в воздухе и плавно перевернулось, нацелясь на лифт своей хвостовой частью (представляющей собой острый конец яйца), но на этот раз оказавшейся спереди. Даже задом наперед вермизлюк мчался с невероятной скоростью. Как будто в их сторону летела смертоносная пуля – так стремительно, что никто и пикнуть не успел. БАБАХ! Вермизлюк с силой ударился о стеклянный лифт, машина вздрогнула и затряслась, но стекло выдержало, чудовище отскочило от него, как резиновый мяч.



– Ну, что я вам говорил! – торжествующе крикнул мистер Вонка. – Здесь мы в безопасности, как сосиски в консервной банке!

– После этого у него будет ужасно болеть голова, – заметил дедушка Джо.

– Это была не голова, а хвост! – поправил его Чарли. – Посмотрите, у него на кончике хвоста растет большая шишка!

Так оно и было. На остром конце хвоста гигантского вермизлюка росла черно-сине-фиолетовая шишка размером с небольшой автомобиль.

– Привет, огромное мерзкое чудовище! – закричал мистер Вонка. —

Привет, вермизлюк. Как делишки, милок?Вот выглядишь ты не ахти как.Твой низ фиолетово-сине-лилов,И форма мне кажется дикой.Что, больно? Стесняешься дяде сказать…Еще бы, приятного мало.Твою «чем садятся» уже не узнать —Такой необъятною стала.Врача позову. Я с ним лично знаком,Он спец по таким вот болезням.Он раньше работал простым мясником —Для доктора опыт полезный.Примчался, любезнейший. Вы же герой!Не сердце, а золото, да ведь?Док, ваш пациент – вермизлюк удалой,Пониже спины он страдалец.– Ох, бледен-то как! – посочувствовал док,Улыбкой сверкнув жутковато. —Сейчас мы проткнем твой пузырь-пузырек.Жаль, нету ни спирта, ни ваты.Он дротик метнул с оперенным концом,Прицелясь несчастному в тыл.Стерпел вермизлюк, изменившись лицом,Пупырь же остался как был.– Мне сесть невозможно! —Бедняга вскричал, —На этот нелепый нарост!Хотите, чтоб я так столбом и торчалВо весь мой немаленький рост?– Да, случай тяжелый, – сказал ему док. —Спасла медицина не всех.Придется найти тебе способ, сынок,Сидеть основанием вверх.

9

Съеденные заживо

В тот день, когда все это происходило, нигде в мире не работала ни одна фабрика. Закрылись все школы и офисы. Никто не хотел отлепляться от телевизионных экранов даже на пару минут – даже затем, чтобы глотнуть кока-колы или накормить малыша. Напряжение стало невыносимым. Все слышали приглашение американского президента, адресованное людям с Марса, навестить его в Белом доме. И слышали странный рифмованный ответ, который прозвучал довольно грозно. Все также слышали пронзительный вопль (бабушки Джозефины), а немного позже – тревожные крики. Что там конкретно кричали, никто не разобрал. Решили, что это какой-то диалект марсианского языка. Но когда восемь таинственных астронавтов вдруг бросились в свою стеклянную капсулу и стремительно умчались прочь, все народы Земли одновременно испустили долгий вздох облегчения. В Белый дом полетели телеграммы: все поздравляли президента с тем, как блестяще он справился с опасной ситуацией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей