Читаем Чарли и большой стеклянный лифт полностью

Мистер Вонка нажал кнопку. Двери закрылись, и большой стеклянный лифт помчался домой.

– Садись, Чарли, и не забудь пристегнуться! – сказал мистер Вонка. – На этот раз мы помчимся на максимальной скорости.

Лифт взревел и устремился прямо к поверхности Земли. Крепко пристегнутые, мистер Вонка и Чарли расположились на откидных сиденьях.

Мистер Вонка принялся засовывать распылитель обратно в бездонный карман своего фрака.

– Жаль, что приходится пользоваться такой неуклюжей старомодной штуковиной, – посетовал он. – Но другого способа просто не существует. Конечно, лучше всего было бы накапать нужное количество капель в чайную ложку, чтобы пациент их выпил. Но минус же невозможно ничем напоить! Это все равно, что напоить собственную тень. Поэтому приходится пользоваться распылителем. Вот так, мой мальчик! Значит, разбрызгивание – единственное, что может нам помочь.

– Но у вас ведь все получилось, правда? – спросил Чарли. – Сработало как надо?

– О, сработало прекрасно, просто превосходно! Но я должен сказать, что небольшая передозировка неизбежна…

– Я не совсем понимаю, мистер Вонка…

– Мой дорогой мальчик, если четырех капель Вита-Вонка достаточно, чтобы превратить молодого умпа-лумпу в старика, то… – Мистер Вонка воздел руки к стеклянному потолку и с грустью уронил их на колени.

– Вы имеете в виду, что бабушка получила слишком большую дозу? – слегка побледнев, спросил Чарли.

– Боюсь, это еще мягко сказано, – подтвердил его опасения мистер Вонка.

– Но… зачем же тогда вы ей так много дали? – спросил Чарли, волнуясь все больше. – Зачем вы прыснули в нее три раза? В нее, наверное, попало несколько пинт[10]!

– Галлонов[11]! – воскликнул мистер Вонка, хлопнув себя по бокам. – Несколько галлонов, как пить дать! Но пусть такие пустяки тебя не волнуют, мой дорогой Чарли! Главное – мы ее вернули! Она больше не минус! Она самый что ни на есть настоящий плюс.

Она теперь в плюсе опять.Нам долго ее догонять.Вот сколько ей лет?Придумай ответ.Сто три или, может, сто пять?

18

Самый старый человек в мире

– Мы возвращаемся с триумфом, Чарли! – воскликнул мистер Вонка, когда большой стеклянный лифт приблизился к поверхности. – Твоя любимая семья снова будет вместе!

Лифт остановился. Двери раздвинулись. Им открылась знакомая картина: шоколадный цех, шоколадная река, умпа-лумпы – и, конечно же, огромная двуспальная кровать.

– Чарли! – Дедушка Джо кинулся ему навстречу. – Слава богу, ты вернулся!

Чарли обнял его. Затем он обнял своих маму и папу.

– Она здесь? – спросил он. – Бабушка Джорджина здесь?

Никто не ответил. Никто не пошевельнулся, кроме дедушки Джо, который показал на кровать. Показать-то он показал, но сам не смотрел туда, куда показывал. Никто из них туда не смотрел – кроме Чарли. Подойдя ближе, на одном конце кровати он увидел завернутых в одеяла, мирно спящих малышей – бабушку Джозефину и дедушку Джорджа. А на другом…

– Не тревожься, – подбежав к Чарли, поспешил сказать мистер Вонка и положил руку ему на плечо. – Она и должна была получить небольшую передозировку плюсов. Я тебя предупреждал.

– Что вы с ней сделали? – плакала миссис Бакет. – Моя бедная старенькая мама!

Среди подушек на другом конце кровати сидело самое необычное существо, какое Чарли доводилось когда-либо видеть. Сначала ему показалось, что это древнее ископаемое!.. Но нет, не ископаемое, потому что оно слегка шевелилось. А потом начало еще и звуки издавать! Квакающие звуки, какие могла бы исторгнуть из себя очень старая лягушка, если бы она могла произносить слова.

– Ну, ну, ну, – проквакало существо. – Неужто это мой дорогой Чарли?!

– Бабушка! – закричал Чарли. – Бабушка Джорджина! Ой… Ой… Ой!

Ее маленькое личико было похоже на консервированный грецкий орех. На нем было столько складок и морщин, что в них потонули рот, глаза и даже нос. Волосы у нее были абсолютно белые, а вместо рук поверх одеяла покоились какие-то ошметки морщинистой кожи.

Кажется, присутствие этого древнего существа действовало устрашающе не только на мистера и миссис Бакет, но и на дедушку Джо. Все они топтались на некотором удалении от кровати.

Мистер Вонка, наоборот, выглядел совершенно довольным.

– Моя дорогая леди! – воскликнул он, приблизившись к кровати и сжав обеими руками одну из тощих морщинистых ручек, лежавших на одеяле. – Добро пожаловать домой! Как вы чувствуете себя в этот знаменательный день?

– Не очень плохо, – проквакала бабушка Джорджина. – Вовсе не плохо… учитывая мой возраст.

– Отлично! – похвалил мистер Вонка. – Вы просто умница! Вот нам как раз сейчас и нужно узнать, сколько же вам лет.

– Вот что, хватит вам тут командовать! – сказала миссис Бакет и поджала губы. – Вы и так принесли нам достаточно бед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей