С первого взгляда друзья поняли, что у Чарли П появились какие-то проблемы. Какие-то трудности, о которых он пока не в состоянии говорить. Он сам расскажет, когда будет готов, тактично решили все собравшиеся. Чарли П, не теряя времени даром, сразу же начинает с главного. Он позвал их, чтобы поделиться неожиданной радостью. Ему повезло, он наконец-то встретил женщину своей мечты. И хотя он прекрасно знает – нет судьи более строгого, чем женщина, когда она оценивает другую женщину, особенно если судьей выступает мужененавистница, однако Чарли П не хочет, чтобы друзья неверно истолковали его слова; и тот факт, что после встречи с мечтой он ни одного дня не был счастлив и не спал спокойно ни одной ночи, не имеет ни малейшего значения. Если возможность отдавать – уже само по себе счастье, то Чарли П самый счастливый человек на земле. Благодаря этой женщине в нем проснулось все самое лучшее. Он и не подозревал, что в его душе таится столько нежности и любви и что он способен на такую щедрость духа. И дня не проходит, чтобы он не подарил ей какую-нибудь вещицу. Он не может пройти мимо витрины магазина, чтобы не присмотреть какую-нибудь безделушку, которая порадует женщину его мечты. Только на прошлой неделе он, пойдя на огромные расходы и ограничив собственные потребности, принес и положил к ее ногам все семь чудес света, луну, звезды и лучшего друга девушки – огромный сияющий брильянт.
– Тогда почему же ты утверждаешь, что, встретив мечту, ты ни дня не был счастлив? – говорит Брунгильда.
– И почему ты не можешь спать спокойно? – спрашивает средневековая монахиня.
– И самое главное, почему ты уверен, что она относится к тебе так же, как и ты к ней? – хором восклицают старая дева из библиотеки и пожилая учительница – тоже старая дева, брюзга и зануда.
– Потому что я делаю ее счастливой, – нашелся Чарли П. – Каждый раз, когда я появляюсь на пороге, ее лицо озаряется улыбкой, от которой светлеет ночное небо.
Добрые женщины обмениваются понимающими взглядами. Переглядывание сопровождается многозначительным подмигиванием и выразительными кивками.
– Ну ладно, щедрость щедростью, а что ты просишь взамен? – в один голос вопят собравшиеся.
– Взамен? Ничего, – отвечает Чарли П. – Вы что, принимаете меня за идиота? Зачем же портить себе удовольствие!
Напряженный день
Чарли П просыпается на рассвете. Он методично выполняет все утренние процедуры. Одевается. Завтракает. Остро оттачивает карандаш и аккуратно раскладывает бумаги на письменном столе. Он читает газеты. Он ходит по комнате – туда-сюда, вперед-назад. Он гуляет вокруг дома – туда-сюда, вперед-назад. Он обедает. Он садится в свое любимое кресло. Он встает. Он садится. Он смотрит в окно. Он читает рекламные листки и проспекты, скопившиеся в его почтовом ящике. Он ходит по комнате – туда-сюда, вперед-назад. Он смотрит в окно. Он прилег немного вздремнуть. Он включает радио, он слушает музыку, он смотрит телевизор. Он готовит ужин. Переодевается – свежая рубашка, галстук, строгий костюм. Он садится ужинать: ломтик мускусной дыни, цыпленок и салат из болгарского перца. Он вытряхивает мусорное ведро в большой контейнер из рифленого алюминия, стоящий возле грузового лифта. Он гуляет вокруг дома – туда-сюда, вперед-назад. Он съедает свое шоколадно-ореховое пирожное и выпивает стакан холодного молока. Он смотрит телевизор – одиннадцатичасовые новости. Он зевает. Смотрит на круглые настенные часы. Он ложится спать. Еще один напряженный день позади.
Роман у него внутри…