Читаем Чародей полностью

Нефер видел, как первые часовые побросали оружие и побежали, крича так же громко, как горящие шакалы.

– Джинны! – вопили они.

– Спасите нас! Темные легионы Сета напали на нас!

– Адские воинства! Бегите! Бегите!

Привязанные лошади вставали на дыбы и вырывались. Когда стойка была вытянута из земли или одна из длинных коновязей сломалась под напором, двадцать лошадей сразу освободились и помчались перед цепью вопящих и гикающих наездников, ворвавшихся в лагерь.

Нефер наклонился с лошади и ударил мечом одного из бегущих стражников. Меч глубоко вошел между лопатками, и обмякшее тело соскользнуло с лезвия. Затем Нефер повернул туда, где у коновязи, сопротивляющейся их объединенным усилиям вырваться на свободу, бились несколько испуганных лошадей. Одним ударом меча он разрубил веревку и заорал, чтобы кони присоединились к охваченному паникой табуну, затем повернул к другой группе бьющихся, сбитых с толку животных и прогнал их от коновязей в открытое поле. Шабако и его солдаты ехали с ним, крича и стегая кнутами лошадей, – стремительный поток людей и животных, сжатых в единую массу и освещенных лишь пламенем горящего позади них лагеря. Последний из шакалов сгорел, и их черные тлеющие тела остались на траве позади всадников, с топотом мчащихся к холмам.

Шабако появился из тьмы и поехал рядом с Нефером.

– Клянусь потом и семенем Сета! – крикнул он. – Это было здорово! – Он обернулся и посмотрел назад. – Пока никаких признаков преследования, а жаль. Хорошая рубка сейчас стала бы славным окончанием интересного вечера.

– Обещаю вам новые развлечения, – засмеялся Нефер, – но сейчас надо остановить стадо, пока лошади не вытрясли свои кишки.

Они изо всех сил погнали своих лошадей, рассекая мчащуюся галопом массу, пока не достигли первого ряда, и поехали ей наперерез, переводя бег угнанных коней с галопа на рысь и затем на шаг, после чего повернули их в направлении пустыни и Галлалы.

Рассвет застал длинный табун лошадей в длинной скалистой долине. Лошади двигались легким, но ровным шагом за Нефером и Шабако, а сзади Мерен и его погонщики подгоняли отставших.

Нефер искоса посмотрел на первые лучи солнца и крикнул Шабако:

– Веди их вперед. Я вернусь посмотреть, не едут ли за нами Сокко и его солдаты.

Скача назад, Нефер разглядел Мерена и трех других солдат; все они хорошо владели копьем и мечом. Он сделал им знак, и они галопом помчались к нему.

– Если за нами погоня, то стоит попробовать переубедить их.

Нефер повел их обратно по следу лошадей, и там, где скалистая долина сужалась, они с Мереном оставили трех солдат держать их лошадей, а сами поднялись на крутой усыпанный камнями склон.

К тому времени, как они достигли вершины, солнце поднялось над горизонтом, но еще не рассеяло прохладу ночи, а пыль и туманная дымка зноя еще не поднялись. Земля светилась особенным блеском рассвета в пустыне. Каждая черточка далеких скал и барханов, утесов и узловатых деревьев вырисовывалась так красиво, что захватывало дух.

– Там! – сказал Нефер. У Мерена были острые глаза, но у него еще острее.

– Десять всадников. – Мерен пытался скрыть огорчение от того, что не заметил их первым.

– Одиннадцать, – поправил Нефер, и он не стал спорить. Вместо этого он с удовольствием усмехнулся.

– Хорошая разница в сравнении с нашей пятеркой.

– Мы встретим их там. – Нефер указал в ущелье. – Там, где оно сужается. Нам не нужно, чтобы они принесли новость о нашем набеге в Аварис. Никто не должен уцелеть.

– Это подходит мне больше всего, – засмеялся Мерен.

Они ждали среди валунов, стоя возле голов своих лошадей, зажав им ноздри руками, чтобы не дать им заржать или фыркнуть и преждевременно выдать засаду. На середине проезда Нефер положил кожаный мешок, в котором ранее были пойманные шакалы. Теперь в нем лежали их накидки, в которых теперь не было нужды.

Услышав далеко в ущелье щелканье копыт о камни и скрежет разлетающегося щебня, они вскинули головы. Нефер посмотрел через открытое пространство туда, где на другой стороне ущелья прятались Мерен и один из солдат. Он поднял левую руку с растопыренными пальцами: «Тише! Быть начеку!» Отец учил его, что сигналы рукой всегда предпочтительнее команд голосом, особенно в пылу сражения, когда их могут не услышать в шуме, или в обстоятельствах, когда главное скрытность.

Теперь он слышал другие незначительные звуки, громко звучавшие в великой тишине песков: скрип снаряжения и постукивание стрел в колчанах. Нефер выглянул из-за валуна, скрывавшего его и двух из солдат. Скудная поросль хвоща скрывала очертания его головы.

Всадник появился в узком месте ущелья и остановил лошадь, увидев кожаный мешок, лежащий на дороге. Он внимательно огляделся. Остальная часть отряда собралась позади него. Нефер узнал Сокко даже в шлеме из крокодиловой кожи, и его спина зачесалась там, где кнут оставил кровавый след.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры