Читаем Чародей полностью

— Но пасаран! Но пасаран! Но пасаран! — и взметнули к небу твердые кулаки.

В знак полной солидарности с ними я тоже вскинула кулак.

Позади меня в тамбуре стояли молодожены. Морской офицер из Мурманска увозил на Север по-девичьи скромную супругу. Я подарила ей корзину с розами, объяснив, что обе руки у меня заняты сумкой и чемоданом, на корзину нет третьей. Вручив мне три самых крупных и красивых цветка, они с радостью приняли неожиданный подарок, удивляясь, где это мальчишки могли раздобыть его. Цветы у нас на рынке не продаются. Офицер, совсем мальчик, года на два старше моих дэмзэлов, повторил слова Кости: "У меня никогда не было такой учительницы". Он провел меня в свободное купе, приняв на себя опеку надо мной. Я села к окну и, как в прошлом году, уперлась глазами в грязное стекло. Молодожены стали у окна в коридоре, мешая любопытным скапливаться у двери в наше купе. В прошлом году подходили единицы, а сегодня весь проход забит, не протолкнуться. Я становлюсь городской легендой.

Ночью самолет молодоженов вылетит с нашего областного аэродрома в Ташкент, оттуда прямым рейсом их доставят в Мурманск. Дорога займет меньше двух суток. Моряк через воинскую кассу купил мне билет на поезд, который доставит меня в столицу республики, усадил в вагон и стоял у окна, пока состав не тронулся. Супруга на вокзале стерегла их не очень богатый багаж. Мы поменялись адресами, обещали переписываться. В разгар сессии я получила от них письмо. Жена офицера сообщала, что долетели хорошо. От ташкентской жары розы нисколько не пострадали, укутанные вместе с корзиной в мокрую простыню.

Салон самолета наполнился их запахом, а дома, в Мурманске, вся команда с катера и соседи по офицерскому общежитию перебывали в их комнатке, восхищаясь чудесным благоуханием южных красавиц. Вянущие лепестки роз она собрала, высушила и добавляет в чай, когда приходят гости. Аромат чудесный! Получилось, что подарок моих дорогих мальчишек стал праздником для целой команды моряков где-то на Севере, у черта на куличках. Попав в крутую заморочку из зачетов, экзаменов, семинаров и культпоходов, я не смогла сразу ответить, послала писульку, выбравшись из трясины, с дипломом в руках. Нужно представить мое изумление, когда из Мурманска пришла тяжелая посылка с копченой рыбой. Поистине царский подарок! Но нам с мамой столько рыбы не съесть. Пару раз отварили картошки, пообедали с деликатесом, мама наделала пирожков, но без дэмзэлов они зачерствели. Отнесла посылку в учительскую. Попробовав кусочек, Петр Ильич тут же конфисковал ящик и объявил, чтобы сегодня вечером все собрались в зале методкабинета, где обычно проходят педсоветы.

Педсовет? Я же завуч, почему не согласовал со мной повестку дня? Спросила, он отмахнулся, весело и загадочно улыбаясь. В назначенное время, проводив вторую смену, иду в методкабинет. Его не узнать. Столики поставлены глаголем, покрыты свежими скатертями из шахтерской столовой, тарелки с хлебом, помидорами и малосольными огурцами, вазы с персиками и виноградом, длинная шеренга бутылок с пивом и несколько продолговатых блюд с рыбой, исходящей дурманящим аппетит запахом. Учителя толпятся на пустом пространстве, наблюдая, как Зоя Аркадьевна и две учительницы завершают сервировку к предстоящему пиршеству. Уселись, шумно гадая, по какому поводу такой великолепный стол. Мне был указан стул рядом с директором. Пока рассматривали закуски и разбирали, где чья тарелка с прибором, вошел Николай Степанович с супругой. Для них освободили стулья по левую руку директора. Петр Ильич начал с шутки:

— Я собрал вас, господа, чтобы сообщить преприятнейшую новость: Татьяна Павловна закончила институт с красным дипломом. Она, единственная из нас

отличница с высшим образованием, с чем и разрешите поздравить ее от имени школы! И от имени шахты "Пионерская" тоже, о чем скажет Николай Степанович несколько позже. Ее питомцы через мурманских рыбаков прислали нам подарок — необыкновенную рыбу, совершенно без костей, чудеснейшего копчения и сказочного вкуса! Так наши выпускники поздравили свою любимую учительницу. Пусть красный диплом Татьяны Павловны станет добрым предзнаменованием нашим ученикам! Пусть они учатся только на "отлично" и радуют нас своими успехами, как старается это делать наша дорогая Татьяна Павловна! Давайте выпьем за здоровье всех присутствующих и за наши успехи по примеру Татьяны Павловны! Пьем до дна! Иначе мое пожелание не дойдет до Бога, хотя мы все здесь атеисты от рождения! А теперь попробуем рыбку! Вот это настоящая рыба! Никто из нас в жизни такой рыбы не едал! Это же Мурманск! Север и холод! Вот она в холодной воде и разнежилась, потеряла кости и превратилась в бальзам, тающий во рту! Попробуйте с горячей картошечкой…

Выпили до дна и разобрали рыбу по тарелкам. С пивом вкусно необычайно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы / Проза