Читаем Чародей поневоле полностью

— Они владеют тектогенетикой.— Йорик через плечо указал большим пальцем на Кобольда.— И, как вы заметили, они в этом деле весьма преуспели. В будущем придуманы кое-какие генно-инженерные пакости.

Род кивнул, но хмуриться не перестал.

— Ладно, допустим. И что же они такое наинженерили?

— Неандертальцев — носителей Ока Зла,— усмехнулся Йорик.— Вырастили штамм мутантов — проективных телепатов и расселили их по всей Терре. Расчет был на то, что они жутко расплодятся и станут доминировать в любом сообществе — то есть бесповоротно захватят власть. Задача вредителей из будущего в большой мере упростилась бы, если бы они сумели удушить демократию еще до ее зарождения.

Род поежился.

— И это могло у них получиться,— Он отчетливо представил себе эволюцию и прогресс человечества на долгом историческом пути при неизменном повиновении сменяющим друг друга тиранам,— Насколько я понимаю, генетически они отличаются от других неандертальцев?

Йорик кивнул:

— Скрещивание и рождение способного к оплодотворению потомства невозможно. Потому они оставались в меньшинстве и не смели ослабить хватку — из страха, что их изничтожат неэкстрасенсы.

Род начал понимать, что человечество было близко к гибели.

— Но вы ухватились за это,— проговорил он.

Йорик не стал отрицать:

— Верно, ухватились и сумели убедить все разрозненные группы телепатов держаться вместе. Тоталитаристы совершили ошибку, отдав все на волю природы. Своих детищ они оставили без присмотра.

— А вы, само собой, по этому пути не пошли.

— Ну… Нам казалось, что мы самым внимательным образом наблюдаем за ними,— немного озадаченно проговорил Йорик.— Но как-то ночью тоталитаристы напустили на нас отряд боевиков, и те убили почти всех сотрудников ЗУБа, а остальных угнали, а потом установили машину времени и согнали всех неандертальцев на Грамерай.

Род округлил глаза:

— Вот теперь все становится на свои места. И чего же они ожидали? Что зверолюди немедленно возьмут здесь верх?

— Не сомневаюсь, именно этого они и ожидали. По крайней мере, когда нам снова удалось разыскать неандертальцев, они уже топали в рогатых шлемах и вопили о викингских набегах. Думаю, не сами они до этого додумались.

— И тогда вы ударили по тоталитаристам и увели неандертальцев обратно. Но почему вы не могли у-Вест-и, их в какое-нибудь другое место?

— Сжальтесь над бедным народом, милорд! Неужели вы бы пожелали им всю жизнь быть мячиками в этом космическом пинг-понге? Нет, мы решили, что уж лучше пусть они останутся, а мы попытаемся защитить их. Мы создали сильную систему защиты, но забыли о подсадной утке.

— Мугхорке,— скривился Род.— Значит, на самом деле он — не неандерталец?

— О, он — совершенное произведение генной инженерии. Так же как и я!

Род уставился на Йорика. Через пару мгновений он медленно кивнул:

— Понятно. Его «усыновили» в детстве и вырастили агентом.

Йорик кивнул:

— Дальновидный план, но он сработал на славу. Как только масло было подлито в огонь, мы уже ничего не могли поделать. Оставалось либо перебить людей, которых мы пытались как-то цивилизовать, либо бежать. Вот мы и бежали.— На миг в глазах его мелькнуло отчаяние.— Прошу прощения за то, что оступились на бегу.

Род вздохнул:

— Теперь уж ничего не поделаешь, наверное.

— Вряд ли,— ответил Йорик.— Боюсь, теперь вам от них не отделаться.

Это самое мгновение выбрал Туан для того, чтобы на полном скаку влететь в пещеру.

Он только взглянул на Кобольда и непроизвольно откинулся назад, не выпустив из рук поводья. Лишь на миг Туан замер — всего на миг, ведь чудище было отключено от источника питания. Но от подобного зрелища кто угодно бы окаменел.

Позади послышалось шарканье сандалий и цоканье копыт. Брат Чильде остановился и, обомлев, уставился на жуткое создание:

— Сир… что это за…

Туан, нахмурившись, обернулся к нему, но тут увидел нечто позади монаха. Не поверив собственным глазам, он ошарашен-но отвернулся.

— Лорд Чародей?!

Род, сдвинув брови, оглянулся:

— Что?

— Но как же ту…— Туан повернулся к нему, и глаза его чуть не вылезли из орбит.— Но ведь только что…— Он развернулся и воззрился на брата Чильде,

Род проследил за его взглядом и увидел…

Самого себя.

Себя — великана, восседавшего верхом на гигантском коне, себя — красавца, подобного древнегреческой статуе.

Взгляд брата Чильде метался от оригинала к копии и обратно подобно стрелке метронома.

— Но что же это… как же… кто же это…

— Да вы, кто же еще! — проворчал вставший за его спиной Бром.— Вы сотворили этого двойника, святой отец, хоть сами и не ведали об этом.

Брат Чильде охнул, глаза его закатились, колени подогнулись, и он рухнул на пол пещеры, лишившись чувств.

— Он оправится,— заверил Род остальных.

— А вот твой двойник — навряд ли,— фыркнул Бром, наблюдая за тем, как копия Рода расплывается, оседает, сморщивается и превращается в груду грибоподобной массы.

Тут Род получил легкий, мягкий удар по затылку, и тоненький голосок задорно прокричал:

— Н-но!

Род усмехнулся, поднял руки и снял сына с плеч.

— Маль-цик па-ахой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги