Читаем Чародейка. Ходящая по грани полностью

— Развели тут нюни, — закончив с полосканием, Крейг уселся рядом с разведенным костром. Теперь одежду необходимо было высушить. — Эти тут лобызались, когда Стягг нас сожрать вознамеривался. — Корх пренебрежительно указал в сторону парочки, что — то обсуждающей на берегу озера. — Теперь и вы тут… нашли время, Гаррова бездна вас забери!

— Мы не пара, — спокойно произнесла Джинна, подкидывая сухие ветки в костер.

— А знаете, в чем плюс моего вещества? — Пропустив мимо ушей причитания корха, заинтриговал Якоб, — ну, кроме его взрывоопасности… — убедившись в том, что отряд замер в ожидании, чародей выдал, — оно может убить тень… предположительно, конечно. Я добавил в смесь стружку металла с чаро — кинжалов.

Услышав это, Джинна отодвинулась подальше от Якоба, все же отметив:

— Дело не только в металле, должны быть нанесены руны.

— Что же мешает их выгравировать на колбе? — Резонно заявил чародей, проведя пальцем по ее стеклянной поверхности. — Я стал по — немногу разбираться в том, каким образом наш атрибут выдает средство против опасности. В нашем чаро — арсенале уже имеется взрывоопасная смесь, почему бы не запросить к ней дополнение в виде необходимых символов, когда на нас нападут тени.

— Опасные вы существа, чародеи, — добавил Крейг, хмурясь, — вроде с виду задохлики — задохликами, ну, кроме вашего стража и Лиллэ, а на деле все по — другому выходит.

— Чародеев собирают из разных миров, — пояснила Джинна, — это их неоспоримое преимущество. Якоб в своем мире трудился в научной сфере, ничего ему не мешало применить свои знания уже здесь, на Таймарре.

— Говоришь так, словно ты к чародеям не относишься, — подозрительно прищурившись, отметил Свирк, — странные вы все.

Когда побледневшая и усталая на вид Рэннэ присоединилась к отряду, восседающему возле огня, Крейг поинтересовался:

— Как там Бамс? Что с раной?

— Жив будет, — ответила Рэннэ, присев рядом с Джинной, — поврежденный участок затягивается. Я его промыла и лишила попавшую в рану кровь Стягга магических свойств. Теперь яд не такой опасный.

Лиллэ, лежавшая все это время с закрытыми глазами лицом к небу, подложив под голову скрещенные руки, ухмыльнувшись, добавила:

— А ты спрашивал, зачем нам эта Рэннэ, которая в руках нож держать не может. Чародеи — удачники способны исцелять раны, нанесенные магическими тварями.

***

В Глуши было тихо, даже слишком. Я недоверчиво посмотрела в водную гладь озера, которое еще недавно было наполнено разными тварями. Теперь даже водорослей не было, на дне проглядывался лишь светлый песок, похожий на известь. Как бы там ни было, купаться я не решалась после того, как оттуда вылез монстр. И вот, любуясь кристально чистой водой, я решила озвучить вопрос, который мучал меня давно:

— Если мы доберемся до Сайгорма, как мы будем действовать дальше?

— Когда мы доберемся до Сайгорма, — Ренольд сделал акцент на первом слове, — нужно будет разведать обстановку, рассчитать силы противника и открыть портал для отряда стражей. Только так мы сможем перебросить наши силы в стан противника, непосредственно из центра Таймарра.

— Почему мы не можем сделать это сейчас? — Я положила голову на плечо стража, так становилось как — то спокойнее. — Возможно, так было бы проще пройти Глушь.

— Не можем, — страж притянул меня ближе, и теперь я оказалась у него на коленях. Сопротивляться не стала, я заинтригованно ожидала ответ, — во — первых, концентрация большой численности чародеев — неудачников в одной точке может привести к печальным последствиям, особенно в Глуши. Мы притягиваем неудачи, словно магнит, но об этом ты и сама знаешь. Так что объединиться нужно быстро и целенаправленно нанести удар. Во — вторых, присутствие войска чародеев на Таймарре обязательно будет замечено императором. Слишком сильные эманации от агрессивной энергии.

— Ясно, — от осознания предстоящей битвы мурашки колкими иголочками пробежались по телу, непроизвольно обхватила себя руками, вытягивая рукава мантии.

Ренольд, поняв мои движения иначе, усадил меня рядом, стянул с себя верхнюю одежду и рубаху, ту что все еще была покрыта засохшей кровью стража и направился к озеру со словами:

— Я тебе ее должен. Стою рубаху ты разорвала на ленты, пока спасала мою рану. — страж окунул одежду в воду, на поверхности которой тут же возникли бардовые разводы.

Кстати о ранах. Припомнив ужасающие рваные края оной, поспешила удостовериться, что все зажило окончательно. К моему удивлению, не осталось даже и следа.

Заметив мое удивление, Ренольд хитро улыбнулся, отметив:

— Все благодаря тебе.

Посмотрела на стража скептично, не совсем так, конечно. Забыл упомянуть, что у него регенерация на высшем уровне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература