– Ты боишься сломать язык на таком простом словосочетании? Как же ты тогда заклинания произносишь? – она тихо рассмеялась. – Ладно, я поняла, что мое имя почему-то тебе не по душе. Зови Ладой, если хочешь.
– Благодарю, – Норлан вновь склонился к ее руке.
Вернувшись к входу в пещеру, служившую ему убежищем, Норлан позвал Весту:
– Накрывай стол на четверых, обедать будем.
– Твоя гостья не будет обедать с нами? – осторожно осведомилась та.
– Почему не будет? Будет.
– Тогда почему на четверых?
– Гранд решил уйти.
– Уйти? – Веста испуганно прижала ладони к щекам. – Это из-за меня? Потому что я просила лестницу починить? Да?
– Успокойся, – Норлан едва заметно поморщился. – Он захотел пожить самостоятельно. Кстати, на счет черной горы он прав. Я запрещаю тебе туда лазить.
– Но… – испуганно начала Веста, однако договорить ей Норлан не дал.
– Все! Это не обсуждается! Ни мой приказ, ни уход Гранда. Иди накрывай на стол!
Покорно кивнув, Веста молча скользнула вглубь пещеры.
Норлан повернулся к северянке, стоящей рядом:
– Пока Веста накрывает на стол, может, познакомишься с моим вторым сыном?
– Не откажусь, – она мило улыбнулась.
Они вошли внутрь и, пройдя по извилистому коридору, остановились у одной из дверей. Норлан постучал, и дверь тут же распахнулась. На пороге стоял высокий и немного худощавый юноша с каштановыми волосами до плеч. Его тонкие губы тут же тронула легкая улыбка, и он склонил голову:
– Рад приветствовать тебя, отец. Что привело тебя ко мне?
Он разительно отличался от брата не только внешне, но и манерами.
– Шон, хочу познакомить тебя с моей гостьей, – Норлан чуть посторонился. – Прошу любить и жаловать: Лада. Она поживет у нас некоторое время, и мне очень бы хотелось, чтобы ты постарался сделать ее пребывание здесь максимально приятным и комфортным для нее.
– Я приложу максимум усилий, отец, – кивнул юноша и, повернувшись к гостье, с поклоном взял ее руку и коснулся губами: – Мне очень приятно, милая Лада, что Вы почтили своим присутствием нашу скромную обитель. Если Вам что-то потребуется, я всегда к Вашим услугам.
– Я учту, Шон, спасибо, – она с улыбкой кивнула.
После обеда под предлогом того, что его ждет незавершенная рукопись, Норлан ушел в свой кабинет, оставив гостью в обществе Шона. Набросив на вход магическое заклятье, он разложил на столе карту, долго изучал и водил над ней рукой. Потом убрал ее и, достав из ящика стола бархатный мешочек, подаренный гостьей, открыл арку перемещений и шагнул в нее.
Магический переход переместил его на песчаную отмель небольшого островка, посреди океана штормов. Внимательно осмотревшись, Норлан взмахнул рукой, и на песчаном берегу пролегла глубокая борозда, идущая из воды к невысоким прибрежным кустам, рядом с которыми появился потемневший от воды деревянный сундук с металлическими заклепками и чуть погнутой снизу изрядно проржавевшей окантовкой. На его крышке красовался большой навесной замок.
Невесомо, не оставляя ни единого следа, Норлан прошелся вдоль борозды и достав из мешочка разбросал драгоценные камни. Потом подошел к водной глади и опустил сжатую в кулак руку. Подержал ее так немного, а потом резко разжав, послал в глубину океана импульс, который должен был привлечь ту, для которой он подготовил столь изысканную ловушку.
Вынув из воды руку, Норлан постоял некоторое время на берегу, а потом отошел вглубь островка и скрылся в густых зарослях деревьев.