Читаем Чародейка (СИ) полностью

— Нэлле[4] Эллеаранэла, — сказал спокойно один из эльфов, наблюдавший за лесом. — Кто-то приближается с северо-запада.

Наринэль почувствовал скопление людей минут пять назад. Южнее и чуть восточнее. Способности возвращались довольно быстро — и он не мог не радоваться этому. Возможно, дня через два он сможет выйти на свой прежний уровень работы со стихиями. А это означает увеличение шансов на выживание всего отряда.

Предупредив остальных, Наринэль ускорил шаг. Хорошо, что они нашли ещё один отряд. Плохо только, что запас двух амулетов уже был истрачен, а от третьего осталось чуть больше половины. Им необходимо было вернуться как можно скорее, чтобы не попасть под действие "Вуали". Хватит с Эниры шестерых бесчувственных тел в лагере, которых они принесли ей после первой вылазки. О, а вот и лагерь другого отряда. Ничего себе! Вот это так отряд… Двенадцать человек, четыре гнома и даже четверо его соплеменников! И полноценная защита вокруг лагеря. Нормальный маг! Вот это удача. Правда… Они вряд ли захотят объединяться с ними, у них достаточно воинов и хорошая защита. Им нет нужды брать их к себе, а идти под командование Эниры они не захотят. Маг, подчиняющийся чародейке, которая потеряла память? Бред. Ладно, в любом случае, стоит их предупредить о действии "Вуали" и выводах, которые следовали из этого.

— Светлого дня вам, уважаемые, — сказал эльф на общем, подходя ближе и останавливаясь в паре шагов от щита.

— Нари? Нэлле Наринэль? Эс де?[5] — взволнованный голос донесся из-за спин воинов.

Эльфийка вышла вперед и Наринэль с удивлением узнал племянницу, дочь своего младшего брата. Вот уж кого он не рассчитывал тут увидеть никак — так это её. Она была не лучшей целительницей, но и не худшей в то же время. Почему послали именно её?

— Элле? Эллеаранэла? Но как…

— Хотела тебя спросить о том же. Господин Полиус, впустите их.

— Не стоит, Эллеаранэла. Вам придется снять щит и вновь поставить его, а это расход силы. Мы искали отряды, которые оказались без защиты и попали под действие заклинания.

— Что оно делает? Я так и не смог разобраться в нем, — сказал довольно молодой маг в мантии, но уже с посохом.

— Затуманивает разум, внушает страх и чувство беззащитности, потом — лишает сознания, — ответил Вайрен. — Наринэль, идем. Можем не успеть в лагерь.

— Постой! Из какого ты отряда? — спросил пожилой рыцарь с длинными белыми усами.

Наринэль, припомнив, как звали погибшего барона, сказал:

— Большинство — из отряда барона Кэйра Гаренса. Остальные — оставшиеся в живых после встречи с Черными Всадниками из разных отрядов, плюс шестеро, найденных нами в бессознательном состоянии недалеко отсюда.

— У барона Кэйра не было мага. Как вы смогли защититься?

— У него была чародейка. После смерти барона она возглавляет наш отряд.

— Барон умер?!

— Чародейка?!

Наринэль хмыкнул. Ну да, всего лишь чародейка. И да, барон погиб — а его воины живы. Такое тоже бывает. Кстати, стоит наверное подсказать про защитный круг.

— Замкнутый силой круг спасает от заклятия не хуже щита, так что пока справляемся. Ладно, нам пора. Эллеаранэла, если выберешься, передай моим, что я был счастлив с ними.

— Хорошо, дядя. Если ты выберешься, передай то же моим, ладно?

— Обязательно. Светлого дня вам, воины. И удачного пути.

* * *

За те полтора часа, которые троица разведчиков искала остатки светлых отрядов, я успела многое. Прежде всего, я вышла из лагеря и поставила на зарядку все разряженные накопители. Черпать силу все же лучше за пределами замкнутого круга, а не внутри него. Тем более, что разряженых накопителей было аж четыре, причем все — разной емкости. Пришлось все же использовать последний заряженный кристалл и восполнить свой запас, но… по-другому не получалось. Хорошо, что кристалл опустошился лишь на треть и я могла ещё не раз воспользоваться им.

Закончив ритуалы и вновь войдя в лагерь, я распросила спасенных Вайреном. Оказалось, что они прятались в лесу от темных вместе с ещё несколькими семьями. Сначала думали, что это просто набег темных и стоит пересидеть всего несколько дней, потом, когда поняли, что города захвачены и спешно собранное войско светлых осаждает Фарсен, решили не испытывать судьбу и перебраться подальше от границы. Ян с детьми чуть отстал от остальных по естественной нужде — и в результате в момент появления стены соседи и жена со старшими детьми остались на той стороне, а Ян с младшими — на этой. Причем Ян прекрасно видел и слышал все, что происходило за полупрозрачной стеной — а его жена и остальные, похоже, не видели и не слышали ничего абсолютно. Они посидели немного у стены, надеясь на то, что она исчезнет — и ушли в город, за подмогой. Ян же с детьми остался ждать их с этой стороны. Только лесной пожар вынудил их искать спасение в реке, течение которой оказалось слишком сильным. Их прибило к щиту, не пустив дальше — и именно благодаря щиту они смогли выбраться на берег. Обессиленные и полуживые, они не смогли сделать ни шага вглубь леса. Там их, потерявших сознание, и нашел Вайрен, когда обследовал стену-щит.

Перейти на страницу:

Похожие книги