Тайфон все еще инструктировал Скитальца. Никодимус приложил ладонь к Франческиному боку – и чуть не обжегся, но зато теперь он различал ее пратекст, бесконечно сложный, переплетенный с магическим языком. А еще он почувствовал, как меняется крохотная часть этого текста под его какографическим воздействием. Его прикосновение, способное погубить любое существо, сотканное только из пратекста или только из магических рун, Франческе с ее уникальным смешением языков было нипочем.
На тыльной стороне его кисти возникли золотистые строки: «Мы уничтожили ту часть моего сознания, которая не давала нарушить скрепленный именем Создателя обет. Нарушим его?»
«Да!» – моментально ответил Никодимус.
Не успел он дописать восклицательный знак, как Франческа, скрежетнув когтями по терракотовым плиткам, ринулась вперед и, развернув кожистые крылья, с громовым рыком набросилась на Тайфона.
Глава пятьдесят первая
На полпути к вражеской линии обороны один из матросов «Королевской пики» подал голос. Изем обернулся.
– Противник рухнул в саванну. Но «Щука» потеряла хвостовой парус. Они садятся на озеро.
Оглянувшись, Сайрус увидел ныряющий в водохранилище длинный белый корпус «Щуки». Над корпусом взвились прыгошюты – команда спасалась катапультированием. Кто-то, наверное, дотянет до доков, остальным придется барахтаться в воде или плыть к берегу, на радость ликантропам.
Но переживать было некогда. «Кракен» и «Акула» впереди отворачивали в сторону от противника.
– Что они делают? – прокричал Сайрус.
Два оставшихся у политеистов истребителя, окруженные подкреплением из воздушных змеев, наступали на монотеистическую флотилию.
– Убрать кормовые паруса! – скомандовал Изем. – Боевые змеи на авианосцах уже отредактированы под атаку любого движущегося…
Не успел Изем договорить, как над «Циклоном» поднялось облако белых полотнищ, сверкающих сталью. Все они разом раздулись, расправляясь под одинаковым углом к ветру. Сайрус выпустил боковые крылья, и «Королевская пика» скользнула к «Кракену».
Из стана политеистов донесся радостный рев: они принудили авианосец к преждевременному выбросу змеев. Сайрус помрачнел. До какого фанатизма доходит их преданность городу, если они так радуются воздушной рукопашной? Словно в подтверждение со всех дозорных змеев противника сорвались прыгошюты, устремляясь наперерез боевым конструктам. Битва закипела как раз в тот миг, когда Сайрус подвел «Пику» к «Кракену». Монотеистических змеев было около двухсот, в два раза меньше, чем пилотируемых прыгошютов у противника. При сближении с врагом боевые змеи снова превратились из широко раскинутых полотнищ в узкие извивающиеся в воздухе ленты с блестящими на солнце когтями. Часть накинулась на купола вражеских прыгошютов, раздирая ткань в клочья, и пять-шесть пилотов уже падали, оставшись без крыльев. Другие змеи атаковали самих пилотов, с таким же остервенением раздирая живую человеческую плоть. Однако в большинстве своем противникам удавалось с помощью своих змеев запутать струящиеся по ветру когтистые ленты и вплести в свои купола.
– Они катапультируют команду! – крикнул Изем, показывая на два оставшихся вражеских истребителя. Оттуда и вправду сыпались зеленые фигурки под крошечными прыгошютами, способными разве что слегка замедлить падение.
– Уваливаются под ветер! – прокричал в ответ Сайрус. – Безумие!
Истребители вклинивались прямо в гущу воздушного боя между людьми и конструктами. Широкие крылья расталкивали мелких бойцов, и те, потеряв ориентиры, беспомощно кувыркались в кильватерной струе.
Сайрус оглянулся на капитана.
– Что они творят?
– Непонятно!
Часть боевых змеев принялась кромсать крылья истребителей. Однако оставшиеся на борту пилоты не обращали на них внимания. Порядком потрепанные, но уже подхваченные ветром, истребители в два счета прорвались сквозь хаос битвы. От «Циклона» их отделяло не больше мили.
– Они собираются таранить авианосец! – проревел Изем. – Остальным не успеть! Только нам!
И действительно, «Кракен», выбросивший сигнал к атаке, разворачивался слишком медленно. «Акула» парила еще дальше.
Сайрус бросил корабль в пике, набирая скорость, а потом заложил вираж, разворачивая все кормовые паруса.
– У нас только один заход! – крикнул Изем. – Потом они протаранят авианосцы.
Сайрус бросил взгляд через плечо. Обе смертоносные громадины, «Циклон» и «Гром», распластались во всю ширь в попытке набрать высоту. Если удастся, они, возможно, пролетят над истребителями к святилищу.
«Пика» стрелой неслась на ближайший истребитель. Перед тараном Сайрус отдал приказ и накренил корабль, надеясь, как в прошлый раз, рассечь крыло по длине, но не рассчитал, поторопился и вместо одной длинной прорехи пробил в нем две дыры.