Читаем Чаровница из Беккена полностью

— Громче! — Прорычал он мне в лицо и, чудом совладав с гневом, мягче добавил. — Чтобы все слышали!

— Я согласилась стать его женой. — Повторила я, давясь слезами. — В обмен на…

Но дракон не дал мне оправдаться, сказал так громко, что мои слова просто потонули в его:

— Она согласилась, так какое у тебя есть право перечить ее воле?

— В жилах Лобелии течет королевская кровь и она не может принимать решение о замужестве самостоятельно, — спокойно ответил ему Луциан, — если у нее есть хоть один царствующий родственник мужского пола.

«Царствующий родственник?» — от ужасной догадки, меня бросило в холодный пот. — «Ох, нет… только не Генрих…»

— Родственник? — прохрипел Банагор, обернувшись к переговорщикам.

Я ощутила, как над нами сгущается грозовая туча. Гнев дракона можно было ощутить кончиками пальцев — он делал воздух вокруг непригодным для дыхания и наполнял его тревожным предчувствием страшной разрушительной бури.

Юноша-знаменосец, придерживавший сине-желтый штандарт, сделал шаг вперед и снял с головы шлем, явив миру свое молодое усыпанное веснушками лицо и каскад ярко-рыжих кудрей. Он еще не был мужчиной в полном смысле этого слова, но глаза мальчишки отражали таившуюся внутри ярость и силу. Такой взгляд редко встретишь даже среди бывалых воинов, тем удивительнее было видеть его у безбородого юнца.

— Я Астер Лантийский, наследник крепости Инмор и Лантийских земель. Бабка Лобелии, та самая жена Родамунда Лангардийского, была сестрой моей бабке, Сейлии Лантийской. Я — дядя этой девицы и законный правитель своих земель, а значит только я имею право выбрать мужа своей племяннице. Ты сам короновал меня на правах победителя. — С горечью добавил юноша. — После того, как на моих глазах расправился с отцом, помнишь, Банагор? Может… желаешь убедиться в нашем с ней родстве обрядом для определения родственной крови? Я даже позволю провести его твоему колдуну. — Сказал Астер, с вызовом заглянув Банагору в глаза.

Пальцы на моей талии превратились в стальные клещи. Стоя рядом с драконом я не знала на что и рассчитывать… в какой-то момент мне даже показалось, что сейчас он просто свернет мне шею и бросит на противников свое многочисленное войско, чтобы просто раскатать их силой своей ярости и успокоить уязвленное самолюбие.

— Я требую поединка. — Сказал закованный в цепи Луциан, и я готова была поклясться, что в тот момент его ледяной взор сиял от внутреннего ликования.

— Поединка? — Рассмеялся Банагор, будто бы с облегчением. — Тебе ли, пес безродный, вызывать меня на поединок?! Или, быть может, ты, дядя, — добавил он, на детский манер растянув последнее слово, — желаешь отнять мое право на руку своей племянницы?

У меня все похолодело внутри от одной только мысли о том, каково придется Астеру в бою с драконом, который был почти на две головы его выше и вдвое шире в плечах, не говоря уже о боевом опыте.

— Любой из нас с радостью срубил бы твою поганую голову, змей. — Прохрипел Генрих. — Но я, пожалуй, оставлю за собой эту честь.

С этими словами мужчина рванул с пояса ремень с ножнами и, выудив из них меч с витееватым узором на лезвии, отбросил в сторону.

В ужасе я вцепилась в запястье Банагора и обернулась к нему вкрадчиво сказав сквозь стиснутые зубы:

— Не смей, слышишь? Ты обещал мне!

— Это ты не слышишь, Лобелия. — Усмехнулся дракон, легким движением высвободив свою руку из моей. — Я бы с радостью покончил с этим, но ты здесь больше ничего не решаешь, а мне нужен от тебя только законный наследник, принцесса. — Сказав это он порывисто притянул меня к себе и, сметая сопротивление, впился губами, срывая против воли краткий поцелуй. — Прости, госпожа моя, но без головы твой дядя вряд ли сможет явиться на нашу свадьбу.

Глава 20. Битва при Базеноре

— Предпочитаю двуручное, но так уж и быть. — Весело сказал дракон, расстегивая широкий ремень на груди. Заплечные ножны с двуручным мечом послушно скользнули по спине мужчины, Банагор просто сбросил их себе под ноги и следом отстегнул алый плащ. Вещи тут же подобрал один из телохранителей, он отнес их к лошади своего господина, чтобы пристегнуть к седлу и остаться там на страже.

— Варатра! Меч! — Скомандовал дракон, вытянув руку в сторону колдуна.

Чернокожий великан немедля отстегнул от пояса ножны с одноручным клинком и кинул в руки своему господину.

Обнажив его, Банагор проверил оружие в руке и удовлетворенно кивнул.

— Зачем рисковать? — Безрадостно ухмыльнулся Генрих. — Я подожду, пока слуги принесут тебе твое оружие.

Банагор рассмеялся.

— Потому-то ты и проигрывал мне битву за битвой, глупый король. — Мужчина задумчиво проверил лезвие на ровность и остроту. — Все оружие воинов за моей спиной — мое. Каждый клинок годится для битвы не меньше тех, что я храню в своей личной оружейной. Это вы, трусливые короли равнин и долов, точно напомаженные дамы, украшаете свои мечи драгоценными камнями, чеканкой и трясетесь над ними. А потом из-за недостатка средств вооружаете своих неумелых солдат тупыми железками, которыми и плашмя-то бить нельзя!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания Эвенора

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика