Читаем Чаровница (СИ) полностью

Трое мужчин непонимающе посмотрели на пришедших. Они не вызывали их на собрание. Обычно никто не приходил к ним без назначенной встречи, и наглое поведение повергло за собой возмущение в глазах Совета.

— Полагаю, у вас нечто срочное? — Дэйдалос прервал попытку Графа возмутиться наглости пришедших.

— Мы ловим не того человека. Выслушайте нас, — Ванесса подвинула все материалы на середину стола.

— Говорите, — Дэйдалос стал листать книги, параллельно слушая всю информацию.

Чем дольше те объясняли происходящее, тем интереснее ему становилось, а улыбка сама собой растягивалась на губах. Он захлопнул книгу, вальяжно откидываясь на спинку кресла, закидывая ногу на ногу.

— И что же, Вы хотите сказать, что женщина, столько столетий оберегавшее ментальное здоровье людей — убийца?

— Все ваши доказательства притянуты за уши, — Дамиан положил распечатку на стол. — Даже если она держала в своей библиотеке эти книги, их наличие легко объяснить: она заперла опасные знания от посторонних. Касательно хранилищ, ей же нужно следить за порядком, разумеется она будет проверять все. Чародей одурачил вашего сына.

— Рансу страдает от неправильной работы меридиан, меняющих его внешность в глазах смотрящих. Только благодаря Альберту ему удалось настроить внешность Кайла. Он продемонстрировал свою магию: его энергия белоснежна! — Ванессу переполняло возмущение. — Пора бы признать собственные ошибки.

— Вы идете на поводу у сына! Ваш невозможный ребенок постоянно лезет, куда не просят. От него только одни проблемы, и, если Вы не можете справиться с ним, в таком случае справлюсь я, — в ту же секунду Дамиан получил сильную пощечину, а Артуа удивленно вскинул брови.

— Мой ребенок гений. Если бы не он, расследование бы не продолжилось. И, мне напомнить Вам о событиях той осени? Не смейте оскорблять его. Я безоговорочно верю сыну. Мы должны заставить Джоелл использовать магию, тогда все станет ясно.

— Ведите себя подобающе, Вы же член Совета! — возмутился Александр, загораживая собой жену.

— Ах ты..! — мужчина резко поднялся. Щека неприятно горела от пощечины.

Дэйдалос подорвался с места, преграждая ему путь

— Спокойно, Дамиан, — внушительно произнес юноша. — Вспомните, с кем имеете дело. Ваши семьи хорошо знали друг друга на протяжении долгих лет.

— И могли бы стать единой семьей, — злобно процедил мужчина, немного успокаиваясь.

— Для начала посмотрите на свое поведение. Вы невыносимы, что тогда, что сейчас. Я старше Вас на десять лет, действительно, почему же моя мать отказала Вашей матери в данной договоренности? — Ванесса презрительно взглянула на мужчину. — Вы можете ненавидеть меня за ее отказ, но не смейте проецировать свои чувства на Эйлерта.

— В конце концов, — Аристарх все же подал голос спустя долгое молчание, — Эйлерт действительно мальчик не глупый, и я сильно сомневаюсь, что он мог бы легко поддаться контролю сознания. К тому же, из-за защитных заклинаний это банально невозможно. Вот, что скажу: господин Грей, отправляйтесь к Зеркальной Горе и приведите с собой одного из друидов. Насколько мне известно, они обладают особой запечатывающей магией. Она понадобиться нам, чтобы остановить Джоелл. Ее силы ужасают, их необходимо заблокировать.

— Предлагаете перекрыть ей меридианы? — Дэйдалос заулыбался, все же отходя от Дамиана. — Прекрасная идея! Мы с Советницей останемся контролировать ситуацию. Свяжитесь с Эйлертом, пусть найдут какое-то место подальше от домов. Мы выманим ее. Джоелл не должна ничего заподозрить. Сделаем вид, что атакуем их, а потом перевернем все в ее сторону. Вечно уклоняться она не сможет, когда использует силу, все сразу станет ясно.

— Спасибо, — Ванесса наконец-то успокоилась. — Я свяжусь с Вами, когда поговорю с Эйлом.

— Хорошо, буду ждать. Все улики оставьте здесь, — Артуа проводил их со слащавой улыбкой.

— Раз все решили, я пойду, отнесу улики в хранилище, — Аристарх взял всю принесенную кипу, покидая помещение.

Как только тот ушел, Дэйдалос внезапно изменился в лице.

— Ты совсем страх потерял себя так вести?!

— Это ты потерял страх, мелкий негодник! — он повысил голос. — Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне?! — кулак мужчины загорелся огнем и Артуа отступил.

— Не забывай, благодаря чьему влиянию все еще занимаешь этот пост. Меня достало твое отношение к семье Яр. Ни они, ни твоя покойная жена не виноваты в болезни Ами! Прекрати беситься, если бы Ванесса вышла за тебя, это не означало бы, что твой ребенок избежал бы воспаления меридиан.

— Откуда ты узнал?! — Дамиан направил на него пылающую ладонь, однако страха в глазах коллеги это не вызвало.

— Дочь члена Триединого Совета внезапно переводится из школы Вечности в элитную гимназию… Все слишком очевидно. Смирись уже и перестань давать волю эмоциям, пока тебя отсюда не попросили. Ты сам себе вредишь. Пытаешься мешать следствию, из вредности или слабоумия?

— Как только язык поворачивается так со старшими говорить?! Твоя наглость никаких границ не знает!

Перейти на страницу:

Похожие книги