Читаем Чары полностью

Тролль-полукультурист стукнул беспомощно скорчившегося Дэвида в лицо, однако удар получился слабый и почти не попал в цель: кулак скользнул по щеке юноши, лишь слегка разодрав кожу. Тролль неловко крутанулся и рухнул как подкошенный.

— Вставай, придурок! — загремел Барнс. Тот даже не пошевелился.

Остальные схватили Дэвида за руки, а тролль с вывернутыми плечами вытащил веревку, намереваясь связать его, но в следующее мгновение тоже свалился замертво.

— Какого… — вырвалось у Барнса. Рыжеволосый тролль заломил Дэвиду руки за спину и крепко привязал его к перилам лестницы. В отчаянии юноша повернул окровавленное лицо к Лорел, которая не сводила взгляда с тролля. Медленно, ужасающе медленно рыжий громила осел на колени и упал на пол. После чего свалился тролль, державший ее. В итоге у ног привязанного к перилам Дэвида валялись четыре бесчувственных тела.

Барнс быстро повернулся к Лорел, но она уже вытащила из кармана пистолет и прицелилась ему в голову.

— Все кончено! — пытаясь совладать с рвущейся наружу истерикой, проговорила она. — Бросай оружие!

— А ты изменилась по сравнению с прошлым годом, — сухо заметил Барнс— В тот раз не сумела застрелить меня, даже чтобы спасти своего сбежавшего с грядки приятеля. А сейчас четверых моих ребят уложила. — Он ухмыльнулся. — Небось, ждешь, пока я упаду? Можешь не ждать. Считай, что я заключил сделку с дьяволом: на меня эти ваши штучки не действуют… Ну, как тебе такой расклад? — весело спросил он.

Великолепный план Лорел рушился прямо на глазах.

— Я хочу получить ответы на свои вопросы, — сказала она.

Целясь Барнсу в грудь, она старалась сдержать дрожь в руках. Доверять его словам не имело смысла, но другого способа выиграть время просто не существовало. Лорел лихорадочно прикидывала, что делать дальше.

— Ответы? Сразу бы так и сказала. Я бы и без пистолета все рассказал. — В глазах Барнса загорелось любопытство. — Спрашивай, что тебя мучает, дитя мое, — с театральной интонацией проговорил он.

— Где мои стражи? Ты приказал их убить?

— Не угадала. В данный момент они умчались по ложному следу. Думают, что спасают тебя от меня. По-моему, отличный маневр. Потом они, конечно, вернутся… когда поймут, что капли вашей крови ведут в никуда.

— Кому ты пустил кровь? — Голос у Лорел задрожал.

Барнс ухмыльнулся.

— Никому… особенно важному.

— А почему решил напасть именно сейчас? — В голове упорно возникали видения мертвых стражей, но она понимала, что сейчас им никак не поможешь. — Почему не в прошлом месяце? Почему не полгода назад? Почему сейчас и при чем тут Челси?

— Как все просто в твоем крошечном мире! Наверное, вообразила, что я и несколько моих парней решили сразиться с тобой и парочкой стражей. Ты просто слепое орудие, пешка в чужих руках! Когда количество игроков ограниченно, исход игры ясен заранее. Зато когда неизвестны ни точное количество игроков, ни различные обстоятельства, требуется время, чтобы карты легли нужным образом. — Барнс пожал плечами. — Вдобавок, азартная игра затягивает. Сначала я хотел забрать тебя прямо из тщательно охраняемого дома, но под ногами постоянно путались стражи. Я понял, что напролом лезть не стоит, и сменил тактику. — Он погладил Челси по волосам. Она дернула головой, и Барнс тут же сдавил девушке шею. — Добраться до твоей подруги оказалось проще простого: ее никто не охранял. И естественно, зная твою доброту, я не сомневался, что вскоре сюда придешь и ты. — Тролль слегка надавил дулом на голову Челси. — А теперь предлагаю интересное пари: сможешь ли ты пристрелить большого противного тролля до того, как он убьет твою подружку? Да, ты готова спустить курок, но сумеешь ли ты сделать это быстрее, чем я?

— Лорел, не сдавайся! — заорала Челси.

— Заткнись, соплячка! — зарычал тролль. Увидев, что Барнс готовится выстрелить, Лорел шагнула вперед.

— Стой, стой! Я пока не собираюсь ее убивать. Это слишком просто, — сказал он, молниеносным движением отпустил шею Челси, выхватил второй пистолет и прицелился в Дэвида.

Последний шанс на побег исчез.

— Да, мисс Сьюэлл, я запомнил прошлогодний урок и теперь всегда ношу с собой второй пистолет. — Он смотрел Лорел в глаза, однако дула были направлены четко на Дэвида и Челси. — Может, ты и плюнешь на жизнь подруги, чтобы спастись вдвоем с приятелем, но станешь ли ты рисковать ими обоими, лишь бы самой уцелеть?

Лорел задумалась, как бы договориться с Барнсом: других вариантов просто не оставалось.

— Ладно. Я сдаюсь, — сказала она, швыряя пистолет на пол.

— Ты что?! — не выдержал Дэвид. — Не смей! — Он с новой силой стал вырываться из веревок.

— У меня нет выбора. — Лорел медленно подняла руки за голову.

В этот момент ступени громко заскрипели: по лестнице кто-то поднимался.

Барнс быстро перенаправил пистолеты: один на Лорел, а второй на последнюю ступень лестницы.

— Выходи! Я слышу, что ты там! В ответ не раздалось ни звука. Барнс принюхался.

— Судя по запаху, у тебя оружие. Бросай его, считаю до трех. На «три» я всех убью, слышишь?

Молчание.

— Раз!

Дэвид тяжело задышал.

— Два!

Перейти на страницу:

Похожие книги