Читаем Чары Афродиты полностью

И он исчез в кабине пилотов, а Меган осталась сидеть на своем месте, изо всех сил стараясь унять бешеное сердцебиение. Она, наверное, сошла с ума, позволив втянуть себя в эту опасную игру.

Как только самолет приземлится, она тут же купит билет на обратный рейс!

– Это было здорово!

Удивленная, она повернулась к Дакису. Его веки были все еще полуприкрыты, но маленькие глазки удовлетворенно и радостно поблескивали из-под них.

– Ты отбрила его так здорово, что я сам чуть было тебе не поверил!

Меган укоризненно взглянула на него.

– А я-то думала, вы спите!

– Так, вздремнул чуть-чуть. Мне кажется, тебе понравилось злить моего сыночка!

– Своим нахальством он превосходит даже вас! Мне остается только надеяться, что ваша глупая игра закончится, когда вы расскажете ему всю правду!

Старик от души рассмеялся.

– Не волнуйся ни о чем, милочка. Может быть, поедим чего-нибудь вкусненького? А потом я на самом деле хочу малость вздремнуть, если позволишь. Нам осталось еще около четырех часов полета, но к ужину будем дома.

«Что ж, девочка, возможно, ты и совершила ошибку, приехав сюда, но все-таки жаловаться пока что не приходится!»

Было немногим более семи утра, но воздух прогрелся уже достаточно, чтобы Меган могла выйти на широкий балкон своей спальни, одетая всего лишь в тонкую пижаму. Небо сияло чистой, прозрачной синевой, не тронутой ни единым облачком. А море казалось еще ярче – глубокий, переливчатый сапфир, сверкающий под лучами утреннего солнца, с лениво бегущими к берегу волнами.

Девушка глубоко, с наслаждением вздохнула, уловив в теплом морском воздухе слабый, приятный аромат можжевельника. Вилла стояла на невысоком холме у моря, всего лишь в нескольких километрах от города Лимасола, но казалась такой уединенной, будто была выстроена на маленьком островке. Сад, спускавшийся по склону к морю, напоминал затейливый узор каменных террас, ярких цветочных клумб и заканчивался небольшим пляжем, покрытым галькой и мелким, темным песком, омытым волнами Средиземного моря.

Повинуясь внезапному порыву, Меган быстро вернулась в спальню и подбежала к раздвижной двери, за которой находились прекрасно обставленная гардеробная и роскошная ванная комната. Горничная, распаковавшая чемоданы вчера вечером, уже аккуратно развесила одежду по просторным шкафам, сделанным из чудесного светлого бука. Собственная гардеробная, горничная – уже начинаешь привыкать к комфорту, подумала девушка с кисловатым юмором.

Вид купальника, купленного в недорогом магазине и очень скромного, вернул ее к реальности. Она приехала сюда совсем ненадолго и, как и эта исполнительная горничная, относится к обслуживающему персоналу. Но пока она здесь, надо постараться провести время как можно лучше. Скинув пижаму, Меган натянула купальник, а сверху набросила свободную хлопчатобумажную рубашку. Захватив из ванной огромное пушистое полотенце, она вышла из комнаты и решительно направилась в сад.

Огромное здание виллы состояло из двух крыльев, внутренний угол которых выходил на просторную центральную площадку, выложенную сияющим бледно-золотистым мрамором. Южная стена и высокие потолки дома были целиком сделаны из стекла с легким бронзовым оттенком – оно свободно впускало солнечный свет и отлично спасало от жары. Второй этаж опоясывала широкая веранда, заставленная тропическими растениями в кадках и выходящая к широкой лестнице из черного мрамора. На веранду также выходили коридоры, ведущие в многочисленные спальни для обитателей виллы и гостей.

В доме был лифт, но Меган предпочла спуститься по лестнице и оказалась в просторном холле. Слева от нее находились главные помещения дома, в том числе и столовая, в которой они ужинали прошлой ночью, огромная гостиная с раздвижной стеклянной стеной, выходящей прямо в сад, комната, в которой располагалась внушительная, собранная Дакисом коллекция антиквариата, и несколько комнат поменьше, в которых Меган еще не довелось побывать.

Насколько она сумела понять вчера вечером, другое крыло первого этажа состояло в основном из офисов и кабинетов, но Дакис сказал, что там же расположены крытый бассейн и тренажерный зал, которыми она может пользоваться в любое удобное для нее время. Но сегодня она решила искупаться в море; пройдя через широкие двери, ведущие в сад, девушка по мощеным дорожкам направилась к пляжу. В тени мягко нашептывающей листвы, она увидела садовника, старательно обрабатывающего разноцветную клумбу бегоний. Они обменялись приветливыми улыбками.

– Kalimera,[3] – поздоровалась Меган застенчиво.

Когда под ногами захрустел мелкий песок пляжа, она бросила полотенце, скинула рубашку и радостно побежала к полоске прибоя. Но стоило первым брызгам морской воды плеснуть ей на ноги, как девушка в шоке отскочила назад. Казавшаяся такой теплой и соблазнительной, вода была ледяной! Придется воспользоваться крытым бассейном.

Повернувшись, чтобы уйти с пляжа, она заметила Тео. Он стоял на одном из балконов дальнего от нее крыла виллы, но даже с такого значительного расстояния Меган сумела разглядеть его насмешливую улыбку.

Перейти на страницу:

Все книги серии His Perfect Wife - ru (версии)

Похожие книги