— Еще я пожелал ему спокойной ночи и сказал, что мы увидимся утром, как ты всегда делаешь.
Мэллори изумленно уставилась на него.
— Откуда ты про это узнал?
Сев на край кровати, Торр начал снимать ботинки.
— Это твой обычный ритуал перед сном. Я не раз слышал, как ты разговариваешь с Чарли.
Он ее подслушивал, а она об этом даже не догадывалась! Мэллори не знала, чувствовать ли себя полной дурой или удивляться, что Торр снизошел до такой ерунды.
— Наверное, ты считаешь меня сентиментальной идиоткой?
— Вовсе нет, — ответил он, снимая свой толстый вязаный свитер. — Мне нравится, что ты уделяешь ему столько внимания.
— Спасибо, что выгулял Чарли, — запоздало произнесла она.
— Не за что. Я люблю собак.
В воздухе повисла тишина, и Мэллори поспешила нарушить ее:
— Тогда почему ты не завел себе собаку?
— В детстве у меня был пес по имени Башер, — ответил он, вставая и направляясь к выключателю. — Он был самой лучшей собакой на свете, и я не смог найти ему замену.
— Чарли значит для меня то же самое.
Торр выключил свет, и комната погрузилась во мрак. Казалось, в темноте шум ветра и дождя усилился. Содрогнувшись, Мэллори заставила себя вернуться к разговору о собаках.
— Я бы никогда не подумала, что ты любитель собак, — произнесла она слегка дрожащим голосом.
— То же самое могу сказать о тебе. — Как назло, его голос звучал ровно. — Мне всегда казалось, что Чарли тебе не подходит.
Матрац заскрипел и просел под его весом, и Мэллори пришлось вцепиться в свой край кровати, чтобы не покатиться к нему.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она, чтобы не думать о близости Торра.
— Старую поговорку, согласно которой собаки похожи на своих хозяев — или наоборот? — Он поправил подушку и уютно устроился на кровати. — Ты больше похожа на любительницу кошек или породистых собак, таких же ухоженных и элегантных, как ты. Чарли славный пес, но он не соответствует твоему имиджу.
— И какой у меня имидж? — раздраженно спросила Мэллори.
Торр задумался.
— Ты элегантная, стильная, утонченная. Совсем не похожа на Чарли.
— Это просто внешний образ. На самом деле я не такая. А почему тебя беспокоит, подходит мне Чарли или нет?
— Меня это нисколько не беспокоит, — ответил Торр. — Я просто пытаюсь поддержать разговор. Подумал, это отвлечет тебя от того факта, что мы лежим в одной постели.
Разговор действительно ее отвлек, пока он об этом не упомянул. Их тела не соприкасались, но Мэллори физически ощущала его близость. Это напомнило ей об их брачной ночи, о леденящем ужасе, вызванном прикосновением Торра, о чудовищной ошибке, которую она совершила.
Некоторое время продолжалась тишина. Мэллори лежала в одном положении, боясь пошевелиться. Однако вскоре у нее затекла нога, и она осторожно повернулась, надеясь, что Торр этого не заметит. Возможно, он уже уснул.
— Надеюсь, ты не будешь ворочаться всю ночь, — послышался в темноте его голос, и она вздрогнула.
— Я не ворочаюсь. Просто пытаюсь лечь поудобнее.
— Я думал, ты устала.
— Это прошло. Я никак не могу расслабиться. — Вздохнув, Мэллори снова заворочалась. — Все так странно. Это мрачное место, буря… ты.
— Я не странный, — заметил Торр. — Я твой муж.
— Странно находиться с тобой в одной постели.
Теперь настала очередь Торра вздохнуть.
— Можешь расслабиться, — нетерпеливо произнес он. — Я не собираюсь тебя соблазнять. Я уже говорил, что не прикоснусь к тебе. Разумеется, до тех пор, пока ты сама меня об этом не попросишь, — добавил он.
Его насмешливый тон задел Мэллори.
— Сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдет! — отрезала она.
— Отлично, — сказал Торр. — Продолжай грезить о Стиве. Он этого не стоит, но, если хочешь растратить свою жизнь впустую, убиваясь из-за мужчины, который так с тобой обошелся, пожалуйста. Я думаю, это неправильно, но не буду тратить силы и переубеждать тебя. Все зависит только от тебя, Мэллори. Если ты когда-нибудь решишь, что тебе нужен настоящий брак, дай мне знать, но до тех пор все останется как есть. Зная, что ты испытываешь к Стиву, я не могу тебя желать, поэтому тебе нечего меня бояться.
— Я знаю, — пробормотала она, злясь на него за то, что он заставил ее чувствовать себя полной дурой.
— Ладно. У нас был долгий день, и я устал, поэтому давай попробуем уснуть. — Торр повернулся на бок, и пружины матраца заскрипели. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.